Cargando...
Derechos del Tratado de la UE2023-04-18T10:50:49+00:00

¿Qué son los derechos del Tratado de la UE?

Los ciudadanos de la Unión Europea y sus familiares tienen derecho a ejercer la libre circulación dentro del territorio de los Estados miembros de la UE. La Directiva 2004/38/EC es implementada en Irlanda por las Regulaciones de las Comunidades Europeas (Libre Movimiento de Personas) 2015.

En Irlanda, la Ley de derechos de los tratados de la UE no se aplica a los ciudadanos irlandeses que viven en Irlanda. Solo se aplica a los ciudadanos del EEE, es decir, los ciudadanos de otros Estados miembros de la UE, los ciudadanos de Noruega, Lichtenstein, Islandia y Suiza, que se mudan o residen en la República de Irlanda, por ejemplo, un ciudadano francés que se mudó y reside en la República. de Irlanda Los seis condados del norte de Irlanda están bajo jurisdicción británica y, por lo tanto, no forman parte de la UE tras el Brexit.

La Directiva de 2004 y el Reglamento de 2015 asignan a los miembros de la familia a dos categorías diferentes: "Miembros de la familia que califican" y "Miembros de la familia permitidos"

Miembro de la familia calificado - Definición

  1. El cónyuge o pareja civil del ciudadano de la Unión
  2. Un descendiente directo del ciudadano de la Unión o del cónyuge o pareja civil del ciudadano de la Unión y es:
    1. Menores de 21 años o
    2. Un dependiente del ciudadano de la Unión o de su cónyuge o pareja civil o
    3. Un pariente directo dependiente en la línea ascendente del ciudadano de la Unión o su cónyuge o pareja civil.

Un miembro de la familia permitido se define como

  1. Independientemente de su nacionalidad, es un miembro de la familia (que no sea un miembro calificado de la familia) de un ciudadano de la Unión a quien se aplicó el párrafo 2 o quién en el país de donde la persona ha venido
    • Es dependiente de Union Citizen,
    • Es miembro del hogar de la Unión Ciudadana o
    • Sobre la base de motivos de salud graves, requiere estrictamente el cuidado personal del ciudadano de la Unión
  2. Es el socio con el que un ciudadano de la Unión tiene una relación duradera, debidamente certificada.

Miembro de la familia calificado versus miembro de la familia permitido

Los derechos de los miembros de la familia que califican son automáticos, mientras que los miembros de la familia permitidos deben solicitar ser reconocidos como miembros de la familia permitidos para convertirse en beneficiarios de las leyes de libre circulación.

Derechos de libre circulación de familiares de ciudadanos de la UE

Los ciudadanos del EEE y Suiza pueden residir en otro Estado miembro del que no sean nacionales sin restricciones durante un máximo de tres meses. Después de tres meses, deben cumplir con ciertos requisitos para continuar beneficiándose de las leyes de libre circulación de la UE. El ciudadano de la UE debe ser uno de los siguientes: -

  1. Un trabajador; o
  2. Una persona que trabaja por cuenta propia; o
  3. Tener suficientes recursos para ellos y sus familiares para que no se conviertan en una carga para el Estado con cobertura de seguro de enfermedad integral; o
  4. Inscribirse en un establecimiento educativo acreditado o financiado por el Estado con el objetivo principal de seguir un curso de estudio allí y tener un seguro de enfermedad integral con respecto a sí mismo y a los miembros de su familia y mediante una declaración o de otra manera, satisface el Ministro que él o ella tiene suficientes recursos para sí mismo y los miembros de su familia para no convertirse en una carga irrazonable en el sistema de asistencia social del Estado

Los anteriores se conocen comúnmente como el ciudadano de la UE que ejerce sus derechos en virtud del Tratado de la UE. Para que un miembro de la familia califique para la residencia en el Estado, el EEE/ciudadano suizo debe cumplir con uno de los anteriores.

Para mudarse al Estado, los miembros de la familia que no pertenecen al EEE tienen la opción de acompañar al ciudadano de la UE al estado o unirse al ciudadano de la UE en el estado. Los ciudadanos que requieren visa deben solicitar una visa para ingresar a Irlanda. Esta solicitud de visa es gratuita y debe tramitarse mediante un proceso acelerado.

Los nacionales que no requieren visa no necesitan una visa para ingresar al Estado y deben notificar al Oficial de Inmigración en el punto de entrada al Estado que se unirán o acompañarán al Ciudadano de la UE para solicitar permiso para ingresar. El ciudadano de la UE no necesita estar ejerciendo sus derechos del Tratado de la UE en el Estado para que el miembro de la familia obtenga una visa o permiso para ingresar al Estado. Es suficiente que muestren evidencia de la intención de ejercer sus Derechos del Tratado de la UE.

¡Póngase en contacto con Sinnott Solicitors Dublin and Cork hoy para obtener más información sobre los derechos de los tratados de la UE!

Solicitud de una tarjeta de residencia

Si un miembro de la familia desea residir en el Estado con el nacional del EEE/ciudadano suizo, debe solicitar una tarjeta de residencia después de la entrada. En caso de éxito, se les otorgará una tarjeta de residencia que les permitirá residir en el Estado por un período de cinco años. Esto también les permite trabajar, estudiar, viajar dentro y fuera del Estado libremente junto con otros beneficios.

Las solicitudes de tarjeta de residencia deben tramitarse por ley en el plazo de seis meses desde la recepción de la solicitud. Los formularios de solicitud relevantes en los que se debe basar su solicitud son un formulario EUTR1 para un familiar calificado y un formulario EUTR1A para un familiar autorizado. Los formularios se pueden encontrar aquí.

Los solicitantes exitosos de tarjetas de residencia de la UE deben registrarse con las autoridades de inmigración irlandesas, quienes les emitirán su tarjeta de residencia.

Los solicitantes rechazados tienen derecho a que se revise la decisión mediante el procedimiento de revisión establecido en la directiva y los reglamentos (Reglamento 25). Las revisiones deben presentarse dentro de los 15 días hábiles posteriores a la fecha de la carta de rechazo en un formulario EUTR4.

Solicitud de Tarjeta de Residencia Permanente y Certificado de Residencia Permanente

Después de cinco años de residencia en la tarjeta de residencia inicial, los ciudadanos del EEE/Suiza que hayan residido en el Estado durante cinco años o más de conformidad con las Regulaciones pueden solicitar un Certificado de Residencia Permanente. Las solicitudes de Certificado de Residencia Permanente se presentan en un Formulario EUTR2 formulario de aplicación.

Sus familiares de terceros países podrán solicitar la tarjeta de residencia permanente siempre que hayan residido en el Estado durante el período de cinco años de conformidad con lo dispuesto en la normativa y la directiva. En este punto, muchas personas solicitarán la ciudadanía/naturalización irlandesa además de la tarjeta de residencia permanente. Las solicitudes de tarjeta de residencia permanente se presentan en un Formulario EUTR3 a la División de Derechos de Tratados de la UE del Departamento de Justicia.

Retención de las solicitudes de residencia tras el divorcio, fallecimiento o partida de un ciudadano de la UE

La Directiva y los Reglamentos prevén la conservación de la residencia por parte del miembro de la familia que no pertenece al EEE/Suiza a título personal en caso de divorcio, anulación del matrimonio o terminación de una unión civil registrada o en caso de fallecimiento y en otros casos determinados. circunstancias. Las solicitudes de retención de tarjetas de residencia se presentan en un Formulario EUTR5 a la División de Derechos de Tratados de la UE del Departamento de Justicia. 

Los abogados de Sinnott Dublin y Cork reciben numerosas consultas de clientes sobre su estatus migratorio cuando surgen ciertas situaciones inevitables que afectan su permiso de residencia de los Derechos del Tratado de la UE. Este suele ser el caso cuando una persona obtuvo una tarjeta de residencia para permanecer en el Estado sobre la base de su matrimonio con un ciudadano del EEE/Suiza y esa relación se rompió posteriormente. Cuando eso sucede, las personas desean conservar su residencia de manera individual en lugar de la residencia basada en su matrimonio con un EEE/ciudadano suizo. La separación puede ser muy difícil, pero puede ser extremadamente estresante cuando se combina con la amenaza de revocación de la residencia. Otras circunstancias que darían lugar a una solicitud de retención de residencia serían en caso de fallecimiento del ciudadano de la UE o en caso de que los ciudadanos de la UE abandonen el Estado.

La base legal para el permiso de retención

La Directiva 2004/38EC, que entró en vigencia en Irlanda por las Regulaciones de las Comunidades Europeas (Libre Movimiento de Personas) de 2015 (las “Regulaciones) permite la retención de residencia en ciertas circunstancias. Si anteriormente se le ha otorgado una tarjeta de residencia pero sus circunstancias han cambiado de tal manera que:-

  1. El ciudadano de la UE ha muerto o
  2. El ciudadano de la UE se ha marchado del Estado dejando a los nacionales que no pertenecen al EEE como custodios de niños menores que se han inscrito en un establecimiento educativo en el Estado con el propósito de un curso de estudio.
  3. Su matrimonio de sociedad civil con el ciudadano de la UE se ha disuelto por divorcio, anulación o sociedad civil, entonces puede tener derecho a presentar una solicitud de retención de una tarjeta de residencia.

Muerte de un ciudadano de la UE: la ley sobre la retención del permiso de inmigración

En el caso de la muerte de un ciudadano de la UE, la interpretación es claramente más directa. La Regulación 9 establece que ciertos criterios deben cumplirse para aprovechar el permiso de retención. Requiere que se cumplan los siguientes criterios:

  1. un solicitante debe haber residido en el estado con el ciudadano de la UE durante al menos un año antes de la muerte del ciudadano de la UE.
  2. un solicitante debe ser empleado o autónomo en el estado o poseer recursos suficientes para mantenerse a sí mismo y a sus dependientes

o

si los hijos del ciudadano de la UE están matriculados en la educación en el Estado con el fin de seguir un curso de estudio, entonces el niño y el padre que tiene la custodia del niño tendrán derecho a residir en el Estado hasta la finalización del curso de estudio .

Salida de un ciudadano de la UE: la ley sobre la retención del permiso de inmigración

En el caso de la salida de un ciudadano de la UE del Estado, dicha solicitud solo se puede hacer cuando hay menores de edad del ciudadano de la UE de los cuales el solicitante tiene la custodia legal en el Estado. La base de esa custodia legal de los menores debe establecerse y puede ser por acuerdo con el ciudadano de la UE o por orden judicial. Cuando el ciudadano de la UE se ha marchado del estado y sus hijos son residentes en el estado y donde esos niños están inscritos en un establecimiento educativo con el propósito de seguir un curso de estudio, los niños y el padre que tiene la custodia del el niño tendrá derecho a residir en el estado hasta que finalice el curso de estudio.

Derechos del Tratado de la UE - Retención de residencia si está divorciado o separado  

Divorcio obtenido mientras que el ciudadano del EEE/suizo ejerce sus derechos de libre circulación en el Estado de acogida no afecta el derecho del cónyuge no perteneciente a la UE a residir en el Estado anfitrión siempre que el matrimonio haya durado al menos tres años con al menos uno de esos años en el Estado anfitrión antes del inicio del proceso de divorcio y siempre que -El cónyuge de la UE no es una carga para el Estado.

Sinnott Solicitors Dublin y Cork han liderado el camino en la clarificación de la ley en esta área. En el caso de nuestro cliente Khalid Lahayani conocido como Khalid Lahayani .v. Ministro de Justicia e Igualdad 2013 IEHC176, el Tribunal Superior de Irlanda sostuvo que la Directiva debe interpretarse de manera expansiva para prever las ocasiones en que los matrimonios y las asociaciones civiles no funcionan y donde el trabajador de la Unión Europea simplemente abandona y abandona el Estado anfitrión antes de que se contemplen los procedimientos de divorcio.

El caso claramente tiene la intención de proteger a los cónyuges no pertenecientes a la UE para que revoquen su residencia y sean expulsados del Estado debido a que su estado legal en el Estado ha sido alterado por la ruptura de sus matrimonios y una solicitud posterior de Divorcio.

El tribunal concluyó en ese caso que la Directiva debe interpretarse para permitir al cónyuge no perteneciente a la UE un tiempo razonable para comenzar y enjuiciar los procedimientos de divorcio antes de que se revoquen los derechos de residencia.

Sin embargo en un caso posterior Kuldip Singh .v. Ministro de Justicia e Igualdad C-218/14 que se ocupó de los derechos de los nacionales de terceros países y la protección de la familia en el contexto del divorcio y la retención de los derechos del Tratado de la UE, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea consideró si el cónyuge no perteneciente a la UE conservaba su derecho de residencia cuando el divorcio se produjo después de la UE National había dejado Irlanda.

El Tribunal sostuvo que el artículo 13, apartado 2, de la Directiva significaba que los nacionales de terceros países divorciados, como el Sr. Singh, no conservan el derecho de residencia porque el cónyuge de la UE había abandonado el estado miembro de acogida antes del inicio del proceso de divorcio. El nacional de un tercer país tiene la responsabilidad de iniciar rápidamente los procedimientos de divorcio para conservar sus derechos de residencia, lo que en muchos sentidos no permite que una pareja tenga la oportunidad de reconciliarse.

El Tribunal consideró si un ciudadano no perteneciente a la UE conserva el derecho de residencia en el Estado miembro de acogida durante el período anterior al divorcio tras la salida de un ciudadano de la UE del Estado miembro de acogida.

El Tribunal sostuvo que el ciudadano no perteneciente a la UE conserva su derecho de residencia si, antes del comienzo del proceso de divorcio, el matrimonio duró tres años, incluido un año en el Estado miembro de acogida. Sin embargo, el Tribunal sostuvo que la salida del ciudadano de la UE habría dado lugar al derecho de residencia del cónyuge no perteneciente a la UE y el posterior proceso de divorcio no podría conducir a su reactivación porque la Directiva se refiere a la "retención" de un derecho de residencia existente pero no para revivir un derecho de residencia ya vencido. Por lo tanto, el solicitante solo podría tener éxito cuando ambos cónyuges hayan residido en el Estado miembro de acogida hasta que el Momento del divorcio.

En ese caso, los procedimientos de divorcio se iniciaron fuera del Estado después de la partida del nacional de la UE y el Tribunal sostuvo que el Solicitante había perdido el derecho a residir en el Estado miembro de acogida.

Por cierto, el Tribunal también concluyó que los recursos del cónyuge no perteneciente a la UE deben tenerse en cuenta al determinar si el cónyuge de la UE tenía recursos suficientes. No era relevante de dónde provenían los recursos, siempre que los recursos se adquirieran legalmente.

Cuando se compra un divorcio como resultado de la violencia doméstica, el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas confirmó recientemente en el caso de X contra Bélgica (asunto C-930/19) que cuando se compra un divorcio debido a violencia doméstica, se puede invocar el artículo 13 de la Directiva, si el proceso de divorcio se inició después de que el ciudadano del EEE/suizo abandonara el Estado miembro de acogida, siempre que el divorcio se iniciara dentro de un plazo razonable período de salida del EEE/ciudadanos suizos.

Cómo conservar su residencia en los Derechos del Tratado de la UE en Irlanda después de la ruptura de un matrimonio

Hay mucha confusión en esta área. Ahora queda bastante claro a partir de la interpretación que los tribunales han dado a la Directiva 2004 / 38EC que un solicitante solo puede solicitar la retención cuando surja el divorcio o la anulación del matrimonio con el ciudadano de la UE o la anulación o disolución de la sociedad civil con el ciudadano de la UE .

Si un ciudadano no perteneciente al EEE se separa del cónyuge ciudadano suizo/del EEE y el cónyuge continúa residiendo y ejerciendo sus derechos del Tratado de la UE en el Estado, entonces los derechos de residencia del ciudadano del EEE permanecen sin cambios. Sin embargo, deben notificar al Departamento de Justicia del cambio de circunstancias.

Duración del matrimonio

Es un requisito general con respecto a una solicitud de retención del estatus migratorio que las partes hayan estado casadas durante al menos tres años antes y que hayan vivido al menos un año en Irlanda.

El Reglamento 10 establece ciertos criterios para cumplir con el derecho de residencia después del divorcio o la anulación de un matrimonio o la disolución de una unión civil. Además del hecho de que antes de iniciar el procedimiento se requiere que una persona haya vivido durante un año en el Estado y haya tenido un matrimonio válido y subsistente durante tres años mientras el EEEA/ciudadano suizo ejerza sus derechos en virtud del Tratado de la UE en el Estado en el momento en que se dictó la Sentencia de Divorcio o desencanto, la conservación de tales derechos de residencia también puede estar justificada por circunstancias particularmente difíciles tales como que el Solicitante haya sido víctima de violencia doméstica mientras subsistía el matrimonio o unión civil.

Preparación de una solicitud de retención de los derechos del Tratado de la UE

Es absolutamente esencial que se presente una solicitud a la División de Derechos de Tratados de la UE del Departamento de Justicia de una manera muy completa y clara. Como abogados de inmigración, Sinnott Solicitors Dublin y Cork tienen años de experiencia en el manejo de solicitudes de retención. Toda solicitud debe detallar los siguientes aspectos:

  1. El historial de inmigración del solicitante
  2. El historial de empleo y las perspectivas del solicitante en el estado
  3. El historial completo de relaciones del Solicitante con el EEE National
  4. El carácter y la conducta del solicitante.
  5. Un conjunto de documentos muy completo y completo para respaldar lo anterior, un análisis y un resumen de la ley en el área
  6. Envíos legales en apoyo de la aplicación.
  7. Formulario EUTR5 completado

Actividades del solicitante para ser elegible para solicitar la retención 

Si un solicitante desea conservar una tarjeta de residencia después de la muerte del ciudadano de la UE o el divorcio, anulación o disolución de un matrimonio o sociedad civil con un ciudadano de la UE y posteriormente desea obtener una tarjeta de residencia permanente, el solicitante debe estar involucrado en una de las siguientes categorías: -

  1. Empleo
  2. Auto-empleo
  3. Residir con recursos suficientes, lo que significa que el Solicitante tiene recursos suficientes para mantenerse a sí mismo y a sus dependientes en el Estado y también posee un seguro de salud integral para el Solicitante y sus dependientes. Esto es para asegurar que el Solicitante o sus dependientes no se conviertan en una carga irrazonable en el esquema de asistencia social del Estado.

Solicitud exitosa de retención

En caso de que un Solicitante tenga éxito en la solicitud de retención, se le permitirá retener la tarjeta de residencia y/o solicitar una tarjeta de residencia permanente según las circunstancias.

Al realizar una solicitud de retención de los derechos del Tratado de la UE, solicitamos al Departamento de Justicia que conceda un permiso temporal para residir en el Estado al solicitante mientras su solicitud está pendiente si su tarjeta de residencia ya ha caducado. El permiso temporal se otorga por una duración de seis meses prorrogables hasta el resultado de la solicitud.

Tiempos de aplicación

En la actualidad, el Departamento de Justicia afirma que la solicitud podría demorar hasta seis meses. Sin embargo, según nuestra experiencia, ese no es el caso. Somos conscientes de muchas solicitudes de retención en las que esas solicitudes han tardado varios años en procesarse.

Retraso en el procesamiento de aplicaciones de retención

Claramente, una demora como se describe anteriormente constituye una demora irrazonable y prolongada en el procesamiento de las solicitudes de retención. En el caso de que la demora en el procesamiento de una solicitud no sea razonable y desproporcionada con respecto a cualquier objeto que se logre en términos de política pública o seguridad, puede llevar al requisito de una solicitud de revisión judicial ante el Tribunal Superior para obligar al Tratado de la UE División de Derechos para procesar la solicitud.

Cambios en las circunstancias.

A veces, las circunstancias del solicitante cambian después de que se realiza la solicitud de retención. Es responsabilidad de cada Solicitante mantener actualizado al Departamento de Justicia con respecto a sus circunstancias y presentar cualquier documento de respaldo relevante en relación con las nuevas circunstancias.

Si usted es un ciudadano no perteneciente a la UE casado o en unión civil con un ciudadano del EEE/Suiza y si le preocupa su estatus migratorio porque el matrimonio se ha roto o se ha separado, Sinnott Solicitors Dublin and Cork estará encantado de ayudarle. ayudarle en relación con su caso de inmigración. No dude en contactarnos al 014062862 o info@sinnott.ie.

Revocación de una Tarjeta de Residencia

El Ministro de Justicia tiene derecho a revocar una tarjeta de residencia cuando

el titular ya no tiene derecho a él, por ejemplo, cuando el ciudadano del EEE/Suiza ha dejado el Estado, se ha roto una relación, el ciudadano del EEE/Suiza ya no trabaja y no conserva la condición de trabajador o cuando hay alegaciones de fraude o abuso contra el solicitante, como un matrimonio de conveniencia.

Cuando el Ministro de Justicia propone revocar una tarjeta de residencia, primero debe escribir proponiendo la revocación de la tarjeta de residencia e invitar al solicitante a presentar representaciones dentro de los 15 días hábiles posteriores a la carta de notificación.

Si usted es un ciudadano no perteneciente a la UE casado o en unión civil con un ciudadano de la UE y si le preocupa su estatus migratorio porque el matrimonio se ha roto o se ha separado, comuníquese con Sinnott Solicitors Dublin and Cork Today.

Denegaciones de matrimonio de conveniencia en casos de derechos de tratados de la UE

Sinnott Solicitors Dublin y Cork reciben muchas consultas de Solicitantes cuya tarjeta de residencia ha sido revocada o el Solicitante puede enfrentar una amenaza de revocación de su tarjeta de residencia porque el Departamento de Justicia opina que el Solicitante ha contraído un matrimonio de conveniencia con el fin de obtener una ventaja de inmigración.

Tendencia creciente de rechazar solicitudes basadas en un matrimonio de conveniencia

Ha habido una tendencia creciente en los últimos años dentro del Departamento de Justicia de rechazar solicitudes sobre la base de hallazgos de matrimonio de conveniencia, incluso en circunstancias en las que el matrimonio parece ser genuino y subsistente. Puede ser extremadamente difícil para los solicitantes en el clima actual probar que el matrimonio es genuino y subsistente y que sus cónyuges están ejerciendo sus Derechos del Tratado de la UE en el sentido de la Directiva. Sinnott Solicitors Dublin y Cork han presentado impugnaciones ante el Tribunal Superior a través de una revisión judicial para clientes en los que el matrimonio es claramente genuino en el sentido de la Directiva.

Consecuencias del hallazgo de matrimonio de conveniencia

Si el Ministro está convencido de que el matrimonio con un ciudadano de la UE es de conveniencia de acuerdo con la regulación 28 de las Regulaciones de las Comunidades Europeas (Libre Movimiento de Personas) 2015 (las Regulaciones) y que el matrimonio se contrajo en un intento de obtener una inmigración permiso al que el Solicitante no tendría derecho de otro modo, entonces el Ministro rechazará la solicitud de una tarjeta de residencia permanente cuando una persona haya solicitado y revocará la tarjeta de residencia. Tal decisión puede tener consecuencias desastrosas para un Solicitante. A menudo significa que la solicitud de ciudadanía de una persona también se deshace y se revoca debido a la decisión del Ministro en relación con un matrimonio de conveniencia.

Si el Ministro está convencido de que el matrimonio con el ciudadano de la UE es conveniente, se considerará que el matrimonio es nulo ab initio lo que efectivamente significa que el matrimonio fue inválido desde el principio y, por lo tanto, nunca existió en la ley a los efectos de la aplicación de los Derechos del Tratado de la UE. Eso deja al Solicitante en una situación en la que se revoca la tarjeta de residencia y el Solicitante ya no tiene ningún permiso legal válido para permanecer en el Estado.

Probar que existe una relación genuina

Es absolutamente esencial que los Solicitantes aborden adecuadamente cualquier inquietud que el Departamento de Justicia pueda plantear en relación con la autenticidad del matrimonio. Si el Ministro decide rechazar una solicitud de tarjeta de residencia permanente o revocar una tarjeta de residencia, el Solicitante puede solicitar una revisión de la decisión por parte de la División de Derechos de Tratados de la UE del Departamento de Justicia.

Sostenemos que no debería darse el caso de que un Solicitante deba atravesar obstáculos tan rigurosos para demostrar que está en una relación genuina. Sin embargo, una vez que un Solicitante puede presentar cada una de las informaciones disponibles para demostrar que el matrimonio es genuino desde el principio, entonces el Solicitante a través de sus Abogados de Inmigración estará en una mejor posición para impugnar cualquier rechazo cuando el Ministro alegue que el Solicitante ha incurrido en abuso de derechos de acuerdo con la normativa.

Desafíos legales a una decisión de matrimonio de conveniencia

revisión

Cuando se revoca la tarjeta de residencia de una persona o se rechaza una solicitud de tarjeta de residencia permanente porque el Ministro no está convencido de que el matrimonio sea genuino, el Solicitante puede solicitar una revisión de conformidad con la regla 25 de las reglamentaciones. La solicitud de revisión debe realizarse en el Formulario EUTR4 dentro de los 15 días hábiles y debe enviarse a la Unidad de Revisión de la división de Derechos de Tratados de la UE. La solicitud de revisión debe ser muy detallada y debe establecer una vez más todas las razones por las cuales el matrimonio es genuino y no de conveniencia. También debe refutar todas las alegaciones hechas por quien tomó la decisión con respecto a la autenticidad del matrimonio. 

Revisión judicial de un matrimonio de conveniencia

Si un Solicitante puede demostrar que la relación es genuina y si el tomador de decisiones no ha demostrado lo contrario o ha sacado conclusiones que no debería haber sacado a la luz de la autenticidad de la relación, entonces un Solicitante puede impugnar una denegación de matrimonio por conveniencia por medio de de una solicitud de revisión judicial ante el Tribunal Superior. Sinnott Solicitors Dublin y Cork preparan solicitudes de revisión judicial de denegaciones basadas en un matrimonio de conveniencia.

En el caso de Muhammad Asif .v. El ministro de justicia Tribunal Superior de agosto de 2019, el Solicitante solicitó órdenes que anulaban una decisión de revisión del Ministro y la propuesta del Ministro de hacer una orden de deportación en su contra en circunstancias en las que el Ministro había decidido que el matrimonio era una conveniencia contraída con el fin de obtener una tarjeta de residencia . En ese caso, el Tribunal Superior sostuvo que el concepto / término del matrimonio de conveniencia tenía significado y efecto en la ley del Estado. El Tribunal Superior rechazó la solicitud de revisión judicial del Solicitante y sostuvo que cualquier derecho o derecho bajo las regulaciones cesaría si se descubriera que esos derechos habían sido adquiridos por medios fraudulentos.

En el caso de NK y AR contra Ministro de Justicia 2020.195.JR en el que actuó Sinnott Solicitors Dublin and Cork, el Ministro de Justicia rechazó la solicitud de nuestros clientes de una tarjeta de residencia permanente basada en conclusiones de matrimonio de conveniencia. El Tribunal Superior anuló esta decisión tras un procedimiento de revisión judicial.

En la decisión de denegación, la Ministra de Justicia concluyó que no estaba convencida de que el primer solicitante viviera o tuviera un verdadero empleo o trabajo por cuenta propia en el Estado. Además, el Ministro consideró que el matrimonio es de conveniencia.

En la resolución impugnada de fecha 14 de enero de 2020, el Ministro señaló Entre otros en su primera página:

[Sus representantes legales] sostienen, además, que el ciudadano de la UE es empleado de una empresa húngara pero trabaja a distancia desde Irlanda. Sin embargo, se considera que la documentación proporcionada con respecto a este acuerdo de trabajo remoto es escaso e insuficiente.

Nuestros clientes enviaron una carta del empleador de ciudadanos de la UE en Hungría que confirmaba lo siguiente:

”…Ella es programadora de Java y trabaja en línea con nosotros. Ella no está físicamente presente en nuestra oficina, trabaja desde su casa en Irlanda, donde reside a tiempo completo con su esposo.

Espero que esto sea de su agrado y si necesita cualquier otra información, no dude en ponerse en contacto conmigo.

Esta carta estaba en papel con membrete y proporcionaba el número de teléfono de la empresa, la dirección de correo electrónico, la dirección del sitio web y el número de marcación directa del director gerente del escritor. Sin embargo, el Ministro no tomó medidas para verificar el contenido de la carta, a pesar de expresar la opinión de que “la documentación proporcionada con respecto a este arreglo de trabajo remoto fue escaso e insuficiente. "

Nuestros clientes iniciaron procedimientos de Revisión Judicial contra el Ministro de Justicia impugnando la denegación. En este procedimiento se afirmó que el Ministro de Justicia demandado no tomó medidas para verificar la carta del empleador y se refirió al hecho de que el Ministro se refirió a información no especificada de An Garda Síochána y las autoridades húngaras al rechazar la solicitud, sin embargo, no dio razones. para ello. El Ministro de Justicia en ningún momento tomó ninguna medida para verificar la carta del empleador del ciudadano de la UE en Hungría.

El juez Meenan anuló en el Tribunal Superior la decisión del Ministro de Justicia de rechazar la tarjeta de residencia permanente de nuestros clientes. El juez en su decisión se centró en el hecho de que el Ministro de Justicia no verificara la autenticidad de la carta del empleador del ciudadano de la UE. En el párrafo 26 de la Sentencia, la Corte sostuvo lo siguiente:

“Sin llevar a cabo un paso básico de intentar verificar la autenticidad de esta carta, no veo cómo el demandado podría válidamente dar tal razón. Tanto más cuanto que el demandado estaba claramente en contacto con las autoridades húngaras. No estoy sugiriendo que le incumbía al demandado iniciar una investigación al estilo Garda. Todo lo que se requería eran algunas consultas básicas.

En conclusión, en esta presentación, la demandada no cumplió con su deber de dar razones ya que, sin preguntas básicas, no estaba en condiciones de hacerlo. “

Esta sentencia es un precedente importante en casos de matrimonio de conveniencia y los abogados de Sinnott Dublin y Cork estaban muy complacidos con esta sentencia no solo para nuestro cliente, sino también para muchos ciudadanos no pertenecientes al EEE que se han encontrado en circunstancias similares.

Razones típicas para rechazos de matrimonio de conveniencia

De las numerosas decisiones que recibimos, hemos notado que el Departamento de Justicia examina varios factores y razones al tomar la decisión de revocar el permiso o de rechazar el permiso en base a un matrimonio de conveniencia. Una lista no exhaustiva de ejemplos de esas razones es la siguiente:

  • Detalles del vuelo del ciudadano de la UE
  • Fechas de salida y regreso al Estado de ambas partes.
  • Acuerdos de empleo del ciudadano de la UE
  • Examen de la documentación proporcionada con la solicitud.
  • Registros fiscales en el contexto del empleo.
  • Detalles de ingresos del ciudadano de la UE
  • Información del Estado miembro de origen del ciudadano de la UE
  • Información sobre el empleador ciudadano de la UE
  • ¡Información sobre la relación del solicitante con el ciudadano de la UE y las suposiciones hechas con respecto a la relación sobre la base de la interpretación de la información proporcionada o no proporcionada!
  • Documentación presentada que se encuentra falsificada, inventada para el propósito de la solicitud y no genuina que conduce a una determinación de fraude contra el solicitante

El papel del Gardai y el Registrador de matrimonios

En 2015, An Garda Siochana estableció una "posición estratégica de operación" para abordar los matrimonios potencialmente falsos. Nos hemos encontrado con varios solicitantes que han sido investigados por An Garda Siochana donde se han buscado sus propiedades residenciales y otros medios utilizados para investigar si el matrimonio es genuino.

El Registrador de Matrimonios también puede presentar objeciones a un matrimonio propuesto cuando se sospecha que se trata de un matrimonio de conveniencia. Eso significa que las notificaciones para casarse pueden cancelarse, abandonarse o retirarse luego del compromiso o las entrevistas realizadas con un Registrador. Según la Ley de Registro Civil (enmienda) de 2014, el Registrador tiene derecho a investigar y decidir si un matrimonio previsto sería un matrimonio de conveniencia para fines de inmigración. Ese es un poder muy amplio y algunas de esas decisiones han sido objeto de desafíos de revisión judicial ante el Tribunal Superior. Las estadísticas del Departamento de Asuntos Laborales y Protección Social mostraron que 41 casos de sospecha de matrimonio de conveniencia fueron remitidos para investigación en 2019. Finalmente, se impidió que se llevaran a cabo veinte ceremonias matrimoniales. El poder otorgado al Registrador de Matrimonios es extremadamente amplio y si surgen circunstancias en las que el Registrador ha cometido un error de derecho al aplicar ese poder, eso puede dar lugar a una impugnación por vía de revisión judicial.

Qué hacer cuando su solicitud de tarjeta de residencia permanente es denegada o el Ministro de Justicia propone revocar su tarjeta de residencia en base a un matrimonio de conveniencia

Si usted es un ciudadano no perteneciente a la UE casado o en unión civil con un ciudadano del EEE/Suiza y si le preocupa su estatus migratorio porque el Ministro opina que el matrimonio es de conveniencia y se contrajo para obtener ventaja de inmigración, entonces Sinnott Solicitors Dublin and Cork estará encantado de ayudarle en relación con su caso de inmigración. Por favor no dude en contactarnos al 01-4062862 o info@sinnott.ie

Si no es ciudadano de la UE, está casado o forma parte de una unión civil con un ciudadano de la UE y si le preocupa su estado migratorio, comuníquese con Sinnott Solicitors Dublin and Cork hoy mismo.

Retraso en la tramitación de las solicitudes de revisión de los derechos del Tratado de la UE

Claramente, una demora muy prolongada en el procesamiento de las solicitudes de tarjetas de residencia y en las solicitudes de revisión puede llevar a la necesidad de iniciar una revisión judicial para obligar al Ministro a tomar una decisión en el asunto. En el caso de que la demora en el procesamiento de una solicitud/revisión no sea razonable y desproporcionada con respecto a cualquier objetivo que se pretenda lograr en términos de orden público o seguridad, puede dar lugar al requisito de una solicitud de revisión judicial ante el Tribunal Superior por parte de los abogados de inmigración. para obligar a la División de Derechos de Tratados de la UE a procesar la solicitud.

Derechos del Tratado de la UE de los ciudadanos irlandeses y sus familiares: ruta Surinder Singh

Por lo general, un ciudadano irlandés que solicita que un miembro de la familia que no pertenece al EEE resida en el Estado con él no puede confiar en las leyes de la UE. Sin embargo, hay una serie de situaciones limitadas excepcionales en las que un ciudadano irlandés puede basarse en su ciudadanía de la UE para obtener un derecho de residencia para los miembros de su familia que no sean nacionales del EEE dentro del Estado. Estos derechos excepcionales de los ciudadanos irlandeses que otorgan derechos derivados a sus familiares nacionales no pertenecientes al EEE se derivan del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, no de la Directiva 2004/38/CE y las Comunidades Europeas ( Libre Circulación de Personas) Reglamento 2015.

Ruta Surinder Singh 

La decisión pionera del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas en R c. Tribunal de Apelaciones de Inmigración y Surinder Singh C-370/90 que se conoce comúnmente como el caso Surinder Singh estableció que los derechos de residencia en virtud de la ley de libre circulación de la UE se extienden a los miembros de la familia de los ciudadanos de la UE que han regresado a su propio Estado miembro de la UE después de ejercer los derechos del Tratado en otro Estado miembro de la UE.

La posterior decisión del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas en O&B v Minister voor Immigratie Inteegtratie en Asiel C-456-12 confirmó además la decisión de Surinder Singh pero brindó más aclaraciones sobre los derechos.

El tribunal sostuvo lo siguiente:

“El artículo 21, apartado 1, del TFUE debe interpretarse en el sentido de que, cuando un ciudadano de la Unión haya creado o reforzado una vida familiar con un nacional de un tercer país durante la residencia efectiva, de conformidad con las condiciones establecidas en el artículo 7, apartado 1, y (2) y el artículo 16, apartados 1 y 2, de la Directiva 2004/38/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre el derecho de los ciudadanos de la Unión y de los miembros de su familia a circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 1612/68 y se derogan las Directivas 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75 /35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE y 93/96/CEE, en un Estado miembro distinto de aquel del que sea nacional, las disposiciones de dicha Directiva se aplicarán por analogía cuando dicho ciudadano de la Unión regrese , con el familiar en cuestión, a su Estado miembro de origen. Por tanto, las condiciones para la concesión de un derecho derivado de residencia a un nacional de un tercer país que sea miembro de la familia de ese ciudadano de la Unión, en el Estado miembro de origen de este último, no deben, en principio, ser más estrictas que las previstas por dicho Directiva para la concesión de un derecho derivado de residencia a un nacional de un tercer país que sea miembro de la familia de un ciudadano de la Unión que haya ejercido su derecho a la libre circulación al establecerse en un Estado miembro distinto del Estado miembro del que es miembro un nacional.

El caso O&B también se confirmó que un período de residencia de tres meses o más en el Estado miembro de acogida se requeriría antes de que el ciudadano de la UE regrese a su estado miembro de nacionalidad. 

¿Qué significa esto para un ciudadano irlandés que regresa a Irlanda con un miembro de su familia nacional no perteneciente al EEE después de ejercer los derechos del Tratado de la UE en otro estado miembro de la UE?

Para un ciudadano irlandés, los casos Surinder Singh y O y B confirman que las Regulaciones de libre circulación de personas de 2015 se aplican a los ciudadanos irlandeses y a los miembros de su familia que no pertenecen al EEE que han ejercido sus derechos de libre circulación de la UE en otro Estado miembro de la UE durante al menos tres meses. Los miembros de la familia en estas circunstancias pueden, por tanto, solicitar una tarjeta de residencia para residir en Irlanda.

Al presentar la solicitud de tarjeta de residencia, además de la documentación habitual requerida, los solicitantes deben presentar pruebas de que el miembro de la familia no perteneciente al EEE tenía una tarjeta de residencia en el Estado miembro de la UE del que regresa (o en el Reino Unido si se le otorga una tarjeta de residencia). antes del Brexit). También se deben presentar pruebas de residencia y actividades económicas del ciudadano irlandés en el otro Estado miembro. Sinnott Solicitors Dublin y Cork han presentado una gran cantidad de solicitudes exitosas de Surrinder Singh en nombre de nuestros clientes.

Niños ciudadanos de la UE que residen en Irlanda con padres nacionales no pertenecientes al EEE

Los derechos de los niños ciudadanos de la UE que residen en Irlanda/Estados miembros de la UE en virtud del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (artículo 20) han sido confirmados por el Tribunal de Justicia de la Unión Europea en los casos de Zhu y Chen c. Secretario de Estado del Ministerio del Interior C-200/02, Teixeira c. Distrito londinense de Lambeth y Secretario de Estado del Ministerio del Interior C-480/08, y Chavez-Vilchez c. Raad Van Bestur De Sociale Verzekeringsbank y otros C-133/15. 

Las solicitudes de permiso de residencia para padres no nacionales del EEE que son el principal cuidador de un niño ciudadano de la UE que reside en Irlanda pueden presentarse cuando la familia es económicamente autosuficiente en virtud del artículo 20 del Tratado.

Abogados de inmigración de Sinnott Dublín y Cork - Servicios de derechos de tratados de la UE

Sinnott Solicitors Dublin y Cork han establecido una excelente reputación al guiar a sus clientes a través de todos los aspectos de las solicitudes de derechos de los tratados de la UE. Brindamos un asesoramiento muy completo a nuestros clientes desde la visa inicial para ingresar al Estado donde se requiere la visa, la solicitud correspondiente para residir en el Estado bajo la legislación de la UE, solicitudes de revisión, solicitudes de retención de residencia y solicitudes de revisión judicial ante el Tribunal Superior en con respecto a cualquier denegación final de las solicitudes de derechos del Tratado de la UE. Sinnott Solicitors Dublin y Cork han tenido un enorme éxito en la impugnación de las denegaciones de las solicitudes de derechos de los tratados de la UE ante el Tribunal Superior, el Tribunal de Apelación, el Tribunal Supremo de Irlanda y el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas.

Si tiene alguna consulta en relación con las solicitudes de derechos del Tratado de la UE, Sinnott Solicitors Dublin and Cork estará encantado de ayudarle con cualquier consulta. Si desea hacer uso de estos servicios, póngase en contacto con nosotros mediante nuestro formulario de consulta, por correo electrónico a info@sinnott.ie o por teléfono al 01-4062862.

Revocación de una Tarjeta de Residencia Permanente (Tarjeta de Residencia EU FAM) – desarrollos recientes en los Tribunales Irlandeses

Ha cambiado una decisión reciente con respecto a la revocación de una tarjeta de residencia permanente (tarjeta de residencia FAM de la UE) del padre de un niño ciudadano irlandés sobre la base de un matrimonio de conveniencia.

la posición en relación con la revocación de tales tarjetas de residencia de la UE. La decisión de revocación se aplicó retrospectivamente con el efecto de que cualquier permiso otorgado al solicitante sobre la base de su primer matrimonio no era válido y se consideró que el solicitante había residido en el Estado sin permiso retrospectivamente desde 2009, lo que afectó el derecho del niño a la ciudadanía irlandesa.

Podemos distinguir este caso del caso de UM (un MENOR) -v- Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio y Ors [2022] IESC 25  ya que el caso UM se refería a la revocación del estatuto de refugiado de uno de los padres en lugar de una tarjeta de residencia EU Fam. La jueza Phelan sostuvo que “Ni la Ley de 1956 ni ninguna otra ley identificada por mí o por mí prevé la desnacionalización de un ciudadano por nacimiento”.

Phelan J sostuvo además que “El Reglamento de 2015 no prevé la adquisición o pérdida de la ciudadanía y eso las Regulaciones de 2015, no prevén un poder para anular retrospectivamente los derechos adquiridos de ciudadanía de un niño que no es parte…”

Hemos resumido el caso AKS de la siguiente manera:

AKS (UNA MENOR QUE DEMANDA POR SU MADRE Y SIGUIENTE AMIGA JK) Y GUARDIAN SS CONTRA EL MINISTRO DE JUSTICIA DE IRLANDA Y EL FISCAL GENERAL

Se ocupa de las ramificaciones de la sentencia del Tribunal Supremo en UM (un MENOR) -v- Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio y Ors [2022] IESC 25  y el caso surgió de la decisión del Ministro de revocar una tarjeta de residencia permanente al padre de un niño ciudadano irlandés sobre la base de una acusación de fraude. La decisión del Ministro fue que la tarjeta de Residencia EU Fam fue revocada en su totalidad sobre la base de una conducta fraudulenta.

Los solicitantes argumentaron que las Regulaciones de 2015 no permiten la revocación retrospectiva y que la revocación de una tarjeta de residencia Fam de la UE al padre de un niño ciudadano irlandés no afecta el derecho de ese niño a la ciudadanía irlandesa. Los Solicitantes también argumentaron que el proceso de revisión bajo las Regulaciones de 2015 no cumplió con las garantías y protecciones procesales requeridas por la Directiva 2004/38/EC.

AKS (UNA MENOR QUE DEMANDA POR SU MADRE Y SIGUIENTE AMIGA JK) Y GUARDIAN SS CONTRA EL MINISTRO DE JUSTICIA DE IRLANDA Y EL FISCAL GENERAL

Hechos:

El Primer Solicitante en este caso es un menor (AKS) nacido del Segundo Solicitante (SS) y JK, ambos no nacionales del EEE. AKS adquirió la ciudadanía por nacimiento sobre la base de haber nacido de ciudadanos no pertenecientes al EEE que habían residido en el Estado irlandés durante un período suficiente de residencia computable según la Ley s6A de 1956, modificada.

SS, quien es el padre de AKS, llegó al Estado en 2006 con una visa de estudiante. Un mes antes de la expiración de esta visa, SS se casó con un ciudadano de la UE no irlandés. Fue sobre esta base que SS obtuvo permiso para residir en el Estado con una visa EU1. En febrero de 2013, la pareja se divorció y SS solicitó la retención del permiso de residencia. Esto fue concedido. En enero de 2014, SS se casó con la Sra. JK, nacional de un país no perteneciente a la UE. Posteriormente, SS solicitó y logró obtener la residencia permanente en virtud de los Reglamentos de 2006 (que ahora han sido reemplazados por los Reglamentos de 2015 y que dan efecto a la Directiva 2004/38 CE).

Sin embargo, en 2019, luego de las búsquedas realizadas por An Garda Síochána, se cuestionó la credibilidad de la documentación proporcionada por SS para las solicitudes anteriores. Documentos entregados al Ministro de Justicia como prueba de que, Entre otros, la primera esposa de SS había estado ejerciendo sus derechos del Tratado de la UE en el momento de su matrimonio y en el momento del divorcio, y presente en el Estado en el momento de su divorcio, no pudo ser corroborado por quienes supuestamente los firmaron, o por el Estado registros.

En 2021, el Ministro de Justicia revocó el permiso de residencia del Segundo Solicitante debido al uso de dicha documentación falsa según la Regulación 27(1) de las Regulaciones de 2015. También se concluyó que el matrimonio de la Segunda Solicitante había sido de conveniencia. Esta decisión se aplicó retrospectivamente con el efecto de que cualquier permiso otorgado con base en su primer matrimonio, era nulo. Así, se consideró que SS residía en el Estado sin permiso desde 2009.

El segundo solicitante buscó una revisión de la decisión, con el problema principal relacionado con la ciudadanía de AKS sobre la base de que ahora se consideraba que ninguno de los padres tenía la residencia computable requerida por s6A.

Decisión:

El tribunal hizo referencia a los casos de dellway y punto de acceso al concluir que el Primer Demandado debería haber tenido en cuenta los derechos del Primer Solicitante en el proceso de toma de decisiones con respecto al permiso de residencia del Segundo Solicitante, si tal decisión pudiera tener el efecto de anular la ciudadanía del niño ab inito. Al respecto, el tribunal reconoció la importancia y las graves consecuencias de una decisión de revocación de la ciudadanía de una persona, como se destaca en Damache y MU (párr. 84 -89).

  1. “En mi opinión, la posición del Primer Demandado de que el derecho a la ciudadanía del Primer Solicitante no está comprometido por la decisión sobre la revisión, pero puede anularse ab initio cuando la conclusión de la revisión es que hubo fraude perpetrado por el Segundo Solicitante, es una contradicción En términos. Si el estatus de ciudadanía de la Solicitante Nombrada en Primer lugar pudiera anularse ab initio como cuestión de derecho como consecuencia de la decisión en virtud de las Regulaciones de 2015, entonces, manifiestamente, sus derechos están comprometidos, lo que desencadena el requisito de que su derecho a procedimientos justos se respete en el proceso”.

En este caso, tales intereses no fueron tomados en cuenta.

A la luz de esto, el tribunal sostuvo que el procedimiento de revisión según la Regulación 25 de las Regulaciones de 2015 podría 'nunca se considerará que cumple con el estándar de alto nivel de protección procesal exigido por la decisión en Damache donde está en curso un proceso que puede implicar la pérdida de la ciudadanía.' [Esto solo es relevante si el primer demandado realmente tiene el poder de revocar retrospectivamente la ciudadanía del Primer Solicitante.]

El tribunal se refirió al caso de MU y, si bien señaló el diferente contexto fáctico en el que se llegó a esa decisión, sostuvo que tenía alguna relación con la forma en que se debían interpretar las Regulaciones de 2015.

  1. En este caso, también surge una cuestión de estatus, aunque un estatus derivado de la dudosa residencia de uno de los padres, bajo diferentes disposiciones legales. Me parece que el punto de partida debe ser que el principio de aplicación prospectiva de la legislación y las disposiciones legislativas debe aplicarse al interpretar las disposiciones de los Reglamentos de 2015 y que es apropiado abordar esos Reglamentos sobre la base de que no deben presumirse para permitir la modificación retroactiva de la naturaleza jurídica de conductas y hechos pasados que afecten a un estado adquirido, a menos que se utilicen palabras claras, teniendo en cuenta, por supuesto, que los Reglamentos de 2015, como Reglamentos de transposición, también deben interpretarse de una manera que dé efecto a la Directiva. Del UM se desprende claramente que la Corte Suprema considera que el concepto de anulación retrospectiva que afecta el estatus adquirido aunque no esté prohibido en teoría es generalmente inadecuado para el contexto del derecho público, y particularmente inadecuado para abordar el estatus migratorio histórico y los derechos derivados y requiere una clara base legal.

El tribunal finalmente sostuvo que “el amplio y significativo poder para anular los derechos adquiridos afirmado por el Primer Demandado en el proceso de toma de decisiones en este caso va más allá de lo que está claramente contemplado por el Reglamento o la Directiva y habría requerido ser abordado expresamente y en términos claros en legislación. La Regulación 27 no satisface los criterios para proporcionar una base legal adecuada para la alteración retrospectiva de la naturaleza legal de conductas y eventos pasados que afectan un estatus de ciudadanía adquirido debido a la ausencia de una redacción clara que los prevea. No es cuidadoso ni detallado, no establece que se pretenda la nulidad retrospectiva de los derechos adquiridos y no intenta abordar la cuestión de los derechos derivados u otras complicaciones. No es necesario decidir si el razonamiento en UM se extiende para impedir la nulidad retroactiva de un permiso de residencia cuando no se trata de un estado adquirido, ya que no es el tema que se plantea en este procedimiento y no me pronuncio al respecto. ” (párrafo 16)

Por lo tanto, dado que la decisión no atañe a los derechos de ciudadanía, el alto nivel de protección procesal per Damache no es requerido.

También se sostuvo que, independientemente, la Primera Demandada incurrió en error al ejercer su poder al no tener en cuenta la naturaleza discrecional de su poder (párrafo 118).

En resumen: (párrafos 124-125)

“Como se expuso anteriormente, he concluido que la facultad de revocación contenida en el Reglamento de 2015 es claramente discrecional. Además, he concluido que no se extiende a un poder de revocación que tiene el efecto de anular los derechos de ciudadanía adquiridos o adquiridos... Me parece claro a raíz de la decisión de la Corte Suprema en UM, que la revocación del permiso bajo las Regulaciones de 2015, en ejercicio de un poder discrecional para hacerlo, no debe considerarse propiamente que anula los derechos de ciudadanía del Primer Solicitante sobre la base de que el permiso de residencia fue nulo ab initio. Una decisión de tal magnitud va mucho más allá de lo contemplado tanto por la Directiva como por su Reglamento de transposición. Si estoy en lo correcto en esta conclusión, entonces la necesidad de mayores garantías procesales en el proceso de revocación desaparece porque los derechos de ciudadanía del Primer Solicitante no se verán afectados por el proceso. La naturaleza de las garantías requeridas está determinada por la naturaleza del proceso en curso y sus consecuencias previstas.”

Sin embargo, el ministro debería haber tenido en cuenta los derechos de todas las partes afectadas por la decisión. (párrafo 126).

Por lo tanto, se consideró que la decisión del Ministro era ultra vires y, por lo tanto, fue anulada por el tribunal.

Si tiene alguna consulta en relación con asuntos de Inmigración o con respecto a la revocación de una tarjeta de residencia o Ciudadanía, no dude en comunicarse con Sinnott Solicitors Dublin & Cork – info@sinnott.ie o al + 3531 4062862

Hable con un experto en inmigración hoy.

Sinnott Solicitors se encuentran en Dublín y Cork

Ve arriba