Loading ...
Договорные права ЕС2023-04-18T10:50:49+00:00

Что такое договорные права ЕС

Граждане Европейского Союза и члены их семей имеют право на свободное передвижение по территории государств-членов ЕС. Директива 2004/38/EC применяется в Ирландии в соответствии с Положением о Европейском сообществе (свободное передвижение лиц) 2015 года.

В Ирландии Закон о договорных правах ЕС не применяется к ирландским гражданам, проживающим в Ирландии. Это относится только к гражданам ЕЭЗ, то есть гражданам других государств-членов ЕС, гражданам Норвегии, Лихтенштейна, Исландии, а также Швейцарии, которые переезжают или проживают в Ирландской Республике, например, гражданин Франции, который переехал в Республику и проживает в ней. Ирландии. Шесть графств на севере Ирландии находятся под британской юрисдикцией и, следовательно, не являются частью ЕС после Brexit.

Директива 2004 г. и Положения 2015 г. относят членов семьи к двум разным категориям: «Квалифицированные члены семьи» и «Разрешенные члены семьи».

Соответствующий член семьи - Определение

  1. Супруг или гражданский партнер гражданина Союза
  2. Прямым потомком гражданина Союза, супруги или гражданского партнера гражданина Союза и является:
    1. Моложе 21 года или
    2. Иждивенец гражданина Союза, его или ее супруги или гражданского партнера, или
    3. Иждивенец прямой родственник по восходящей линии гражданина Союза или его или ее супруга или гражданского партнера.

Разрешенный член семьи определяется как

  1. Независимо от его или ее гражданства, является членом семьи (кроме квалифицированного члена семьи) гражданина Союза, к которому применяется параграф 2, или который находится в стране, из которой это лицо прибыло.
    • Находится на иждивении гражданина Союза,
    • Является членом семьи гражданина Союза или
    • По состоянию здоровья строго требует личного ухода гражданина Союза.
  2. Является партнером, с которым у гражданина Союза прочные отношения, подтвержденные должным образом.

Соответствующий член семьи или разрешенный член семьи

Права соответствующих членов семьи являются автоматическими, в то время как разрешенные члены семьи должны подать заявление на признание в качестве разрешенных членов семьи, чтобы стать бенефициарами законов о свободном передвижении.

Право на свободное передвижение членов семей граждан ЕС

Граждане ЕЭЗ и Швейцарии могут проживать в другом государстве-члене, гражданином которого они не являются, без ограничений на срок до трех месяцев. По истечении трех месяцев они должны соответствовать определенным требованиям, чтобы продолжать пользоваться законами ЕС о свободном передвижении. Гражданин ЕС должен быть одним из следующих:

  1. Рабочий; или
  2. Самозанятый человек; или же
  3. Иметь достаточные ресурсы для себя и члена своей семьи, чтобы не стать обузой для государства с помощью комплексного страхования от болезней; или
  4. Поступить в учебное заведение, аккредитованное или финансируемое государством, с основной целью пройти там курс обучения и иметь комплексную страховку на случай болезни в отношении себя и членов его или ее семьи, а также посредством декларации или иным образом удовлетворять требованиям Министр, что он или она имеет достаточно ресурсов для себя и членов своей семьи, чтобы не стать необоснованным бременем для системы социальной помощи государства.

Вышеупомянутых обычно называют гражданином ЕС, осуществляющим свои права по договору ЕС. Чтобы член семьи имел право на проживание в государстве, гражданин ЕЭЗ/Швейцарии должен соответствовать одному из вышеперечисленных требований.

Чтобы переехать в государство, члены семьи, не являющиеся гражданами ЕЭЗ, могут сопровождать гражданина ЕС в государство или присоединиться к гражданину ЕС в государстве. Граждане, которым требуется виза, должны подать заявление на получение визы для въезда в Ирландию. Это заявление на получение визы является бесплатным и должно быть обработано в ускоренном порядке.

Гражданам, которым не требуется виза, виза для въезда в государство не требуется, и они должны уведомить сотрудника иммиграционной службы в пункте въезда в государство о том, что они присоединяются к гражданину ЕС или сопровождают его, чтобы получить разрешение на въезд. Гражданину ЕС не обязательно осуществлять свои права по Договору о ЕС в государстве, чтобы член семьи получил визу или разрешение на въезд в государство. Им достаточно предъявить доказательства намерения осуществить свои права по договору ЕС.

Свяжитесь с Sinnott Solicitors Dublin and Cork сегодня для получения дополнительной информации о правах по договорам ЕС!

Заявление на получение карты резидента

Если член семьи желает проживать в государстве с гражданином ЕЭЗ/гражданином Швейцарии, он должен подать заявление на получение вида на жительство после въезда. В случае успеха им будет выдан вид на жительство, позволяющий им проживать в штате в течение пяти лет. Это также позволяет им работать, учиться, свободно въезжать в штат и выезжать из него, а также получать другие льготы.

Заявки на получение вида на жительство должны быть обработаны по закону в течение шести месяцев с момента получения заявки. Соответствующие формы заявления, на которых должно основываться их заявление, — это форма EUTR1 для соответствующего члена семьи и форма EUTR1A для разрешенного члена семьи. Формы можно найти Вот.

Успешные заявители на получение вида на жительство в ЕС должны затем зарегистрироваться в иммиграционных службах Ирландии, которые выдадут им вид на жительство.

Неудачные заявители имеют право на пересмотр решения в соответствии с процедурой пересмотра, изложенной в директиве и правилах (Правило 25). Обзоры должны быть поданы в течение 15 рабочих дней с даты письма об отказе в форме EUTR4.

Заявление на получение карты постоянного проживания и сертификата постоянного проживания

После пяти лет проживания по первоначальной карте проживания граждане ЕЭЗ/Швейцарии, прожившие в государстве пять или более лет в соответствии с Правилами, могут подать заявление на получение Свидетельства о постоянном проживании. Заявки на получение постоянного вида на жительство подаются на Форма EUTR2 форма заявки.

Члены их семей из третьих стран могут подать заявление на получение карты постоянного проживания при условии, что они проживали в государстве в течение пятилетнего периода в соответствии с положениями правил и директивы. На этом этапе многие люди будут подавать заявление на получение ирландского гражданства / натурализации в дополнение к карте постоянного проживания. Заявления на получение вида на жительство подаются на Форма EUTR3 в Отдел прав договоров ЕС Министерства юстиции.

Сохранение заявлений на проживание после развода, смерти или отъезда гражданина ЕС

Директива и Регламент предусматривают сохранение места жительства членом семьи, не входящим в ЕЭЗ/Швейцарию, на личной основе в случае развода, аннулирования брака или прекращения зарегистрированного гражданского партнерства или в случае смерти и в других определенных случаях. обстоятельства. Заявления о сохранении вида на жительство подаются на Форма EUTR5 в Отдел прав договоров ЕС Министерства юстиции. 

Sinnott Solicitors Dublin и Cork получают многочисленные запросы от клиентов относительно их иммиграционного статуса, когда возникают определенные неизбежные ситуации, влияющие на их разрешение на проживание в соответствии с договорами ЕС. Это часто имеет место, когда человек получил вид на жительство, чтобы остаться в государстве на основании своего брака с гражданином ЕЭЗ/Швейцарии, и эти отношения впоследствии разорвались. Когда это происходит, люди хотят сохранить свое место жительства на индивидуальной основе, а не на основании брака с гражданином ЕЭЗ / Швейцарии. Разделение может быть очень трудным, но оно может быть чрезвычайно напряженным в сочетании с угрозой лишения вида на жительство. Другими обстоятельствами, которые могут привести к подаче заявления о сохранении вида на жительство, могут быть смерть гражданина ЕС или выезд гражданина ЕС из государства.

Правовая основа для разрешения на удержание

Директива 2004/38EC, вступившая в силу в Ирландии в соответствии с Правилами Европейского сообщества (свободное передвижение лиц) 2015 года («Правила»), позволяет сохранять вид на жительство при определенных обстоятельствах. Если вы ранее получали вид на жительство, но ваши обстоятельства изменились таким образом, что:

  1. Гражданин ЕС умер или
  2. Гражданин ЕС выехал из государства, оставив гражданину, не являющемуся гражданином ЕЭЗ, опекуном над несовершеннолетними детьми, которые поступили в учебное заведение в государстве для прохождения курса обучения.
  3. Ваш гражданский брак с гражданином ЕС был расторгнут в результате развода, аннулирования или гражданского партнерства, тогда вы можете иметь право подать заявление о сохранении вида на жительство.

Смерть гражданина ЕС - Закон о сохранении иммиграционного разрешения

В случае смерти гражданина ЕС интерпретация явно более прямая. Правило 9 гласит, что для получения разрешения на удержание должны быть соблюдены определенные критерии. Это требует, чтобы выполнялись следующие критерии:

  1. Заявитель должен проживать в государстве с гражданином ЕС не менее одного года до смерти гражданина ЕС.
  2. Кандидат должен работать или работать не по найму в государстве или обладать достаточными ресурсами, чтобы содержать себя и своих иждивенцев.

или

если дети гражданина ЕС зачислены на обучение в государстве с целью прохождения курса обучения, то ребенок и родитель, который является опекуном ребенка, будут иметь право проживать в государстве до завершения курса обучения. .

Выезд гражданина ЕС - Закон о сохранении иммиграционного разрешения

В случае выезда гражданина ЕС из государства такое заявление может быть подано только в том случае, если есть несовершеннолетние дети гражданина ЕС, над которыми Заявитель находится на законном попечении в государстве. Основание для такой законной опеки над несовершеннолетними детьми должно быть установлено и может быть согласовано с гражданином ЕС или постановлением суда. Если гражданин ЕС выехал из государства и его или ее дети проживают в этом государстве и если эти дети зачислены в учебное заведение с целью прохождения курса обучения, то дети и родитель, на попечении которого находится ребенок. ребенок будет иметь право проживать в государстве до завершения курса обучения.

Права по договору ЕС - сохранение места жительства в случае развода или раздельного проживания  

Развод получен в то время как гражданин ЕЭЗ/Швейцарии пользуется правами на свободное передвижение в принимающем государстве не влияет на право супруга, не являющегося членом ЕС, проживать в принимающем государстве при условии, что брак длился не менее трех лет, и хотя бы один из этих лет прожил в принимающем государстве до начала бракоразводного процесса и при условии, что -Европейский супруг не является обузой для государства.

Sinnott Solicitors Dublin и Cork возглавили разъяснение законодательства в этой области. В случае с нашим клиентом Халидом Лахаяни, известным как Халид Лахаяни .v. Министр юстиции и равноправия 2013 IEHC176Верховный суд Ирландии постановил, что Директива должна толковаться широко, чтобы предусмотреть случаи, когда браки и гражданские партнерства не работают и когда работник Союза ЕС просто дезертирует и покидает принимающее государство до рассмотрения дела о разводе.

Дело явно направлено на защиту супруга, не являющегося гражданином ЕС, от аннулирования места проживания и высылки из государства, поскольку их правовой статус в государстве был изменен в результате разрыва их браков и последующего заявления о разводе.

Суд пришел к выводу, что Директива должна толковаться так, чтобы дать супругу, не являющемуся членом ЕС, разумное время для начала и возбуждения дела о разводе до того, как право на проживание будет отменено.

Однако в последующем случае Kuldip Singh .v. Министр юстиции и равноправия C-218/14 который касался прав граждан третьих стран и защиты семьи в контексте развода и сохранения прав, предусмотренных договором ЕС, Суд Европейского Союза рассмотрел вопрос о том, сохранил ли супруг, не являющийся членом ЕС, свое право проживания в случае развода после вступления в ЕС National уехал из Ирландии.

Суд постановил, что статья 13(2) Директивы означает, что разведенные граждане третьих стран, такие как г-н Сингх, не сохраняют права на жительство, поскольку Супруг (супруга) покинул принимающее государство-член ЕС до начала бракоразводного процесса. Ответственность за ускоренное начало бракоразводного процесса для сохранения права на проживание лежит на гражданине третьей страны, что во многих отношениях не дает паре шанса на примирение.

Суд рассмотрел вопрос о том, сохраняет ли гражданин ЕС право проживания в принимающем государстве-члене в течение периода до развода после отъезда гражданина ЕС из принимающего государства-члена.

Суд постановил, что гражданин, не являющийся гражданином ЕС, сохраняет свое право на проживание, если до начала бракоразводного процесса брак длился три года, включая один год в принимающем государстве-члене. Однако суд постановил, что отъезд гражданина ЕС привел бы к утрате права проживания супруга, не являющегося членом ЕС, и последующий развод не мог привести к его восстановлению, поскольку Директива ссылается на «сохранение» существующего права на проживание. но не к восстановлению уже истекшего права проживания. Следовательно, заявитель мог иметь успех только в том случае, если оба супруга проживали в принимающем государстве-члене до время развода.

В этом случае бракоразводный процесс был возбужден за пределами государства после отъезда гражданина ЕС, и суд постановил, что заявитель потерял право проживать в принимающем государстве-члене.

Между прочим, Суд также пришел к выводу, что ресурсы супруга, не являющегося членом ЕС, должны приниматься во внимание при определении того, имел ли супруг (а) из ЕС достаточные ресурсы. Не имеет значения, откуда были взяты ресурсы, при условии, что ресурсы были приобретены законным путем.

Когда развод был куплен в результате домашнего насилия, Европейский суд недавно подтвердил в деле о X против Бельгии (дело C-930/19) что, когда развод подкупается из-за домашнего насилия, на статью 13 Директивы можно положиться, если бракоразводный процесс был начат после того, как гражданин ЕЭЗ/Швейцарии покинул принимающее государство-член, при условии, что развод был инициирован в течение разумного периода времени. период отъезда граждан ЕЭЗ/Швейцарии.

Как сохранить право на жительство в Ирландии после расторжения брака

В этой области много путаницы. Теперь совершенно ясно из толкования, которое было дано Директиве 2004 / 38EC судами, что заявитель может подать заявление на удержание только в том случае, если возникает развод или аннулирование брака с гражданином ЕС или аннулирование или расторжение гражданского партнерства с гражданином ЕС. ,

Если гражданин, не входящий в ЕЭЗ, разводится с супругом, являющимся гражданином ЕЭЗ/Швейцарии, и супруг продолжает проживать и осуществлять свои договорные права ЕС в государстве, то права на жительство гражданина ЕЭЗ остаются неизменными. Однако они должны уведомить Министерство юстиции об изменении обстоятельств.

Продолжительность брака

Общим требованием в отношении заявления о сохранении иммиграционного статуса является то, что стороны состоят в браке не менее трех лет до этого и не менее одного года проживают в Ирландии.

Положение 10 устанавливает определенные критерии для удовлетворения права на проживание после развода или расторжения брака или расторжения гражданского партнерства. Помимо того факта, что до начала судебного разбирательства лицо должно прожить в государстве в течение одного года и иметь действительный и существующий брак в течение трех лет все время, пока гражданин ЕЭЭЗ/Швейцарии осуществляет свои договорные права ЕС в государством на момент вынесения постановления о разводе или разочаровании, сохранение таких прав на проживание также может быть оправдано особо трудными обстоятельствами, такими как то, что заявитель стал жертвой домашнего насилия во время существования брака или гражданского партнерства.

Подготовка заявки на сохранение договорных прав ЕС

Крайне важно, чтобы заявление было представлено в Отдел по договорным правам ЕС Министерства юстиции в очень полной и ясной форме. Как иммиграционные юристы, Sinnott Solicitors Dublin and Cork имеют многолетний опыт работы с заявлениями на удержание. В каждом заявлении должны быть подробно изложены следующие вопросы:

  1. Иммиграционная история заявителя
  2. Трудовой стаж и перспективы заявителя в государстве
  3. Полная история взаимоотношений Заявителя с Национальным
  4. Характер и поведение Заявителя
  5. Очень полный и исчерпывающий набор документов, подтверждающих вышеуказанный анализ и описание закона в данной области.
  6. Правовые документы в поддержку заявки
  7. Заполненная форма EUTR5

Действия соискателя, чтобы получить право подать заявку на удержание 

Если заявитель желает сохранить карту проживания после смерти гражданина ЕС или развода, аннулирования или расторжения брака или гражданского партнерства с гражданином ЕС и впоследствии желает получить карту постоянного проживания, заявитель должен участвовать в одном из них. следующих категорий: -

  1. Трудоустройство
  2. Работа на себя
  3. Проживание с достаточными ресурсами, что означает, что заявитель имеет достаточные ресурсы для содержания себя и любых иждивенцев в штате, а также имеет комплексную медицинскую страховку для заявителя и любых иждивенцев. Это сделано для того, чтобы заявитель или иждивенцы заявителя не стали необоснованным бременем для государственной системы социальной помощи.

Успешная заявка на удержание

В случае, если заявитель успешно подаст заявку на сохранение, ему будет разрешено сохранить карту проживания и / или подать заявку на получение карты постоянного проживания в зависимости от обстоятельств.

При подаче заявления на сохранение договорных прав ЕС мы просим Министерство юстиции предоставить временное разрешение на проживание в государстве заявителю, пока его заявление находится на рассмотрении, если срок действия его вида на жительство уже истек. Временное разрешение выдается сроком на шесть месяцев, который может быть продлен до рассмотрения заявления.

Время подачи заявки

В настоящее время Министерство юстиции заявляет, что рассмотрение заявки может занять до шести месяцев. Однако, по нашему опыту, это не так. Нам известно о многих заявлениях об удержании, на обработку которых ушло несколько лет.

Задержка в обработке заявок на удержание

Очевидно, что задержка, о которой говорилось выше, представляет собой необоснованную и длительную задержку в обработке заявок на удержание. В случае, если задержка в обработке заявки является необоснованной и несоразмерной какой-либо цели, которая должна быть достигнута с точки зрения государственной политики или безопасности, это может привести к требованию о подаче заявления о судебном пересмотре в Высокий суд, чтобы принудить к соблюдению Договора ЕС. Отдел прав для обработки заявки.

Изменения обстоятельств

Иногда обстоятельства заявителя меняются после подачи заявления об удержании. Каждый заявитель несет ответственность за информирование Министерства юстиции о своих обстоятельствах и представление любых соответствующих подтверждающих документов в отношении новых обстоятельств.

Если вы не являетесь гражданином ЕС, состоящим в гражданском браке или гражданском партнерстве с гражданином ЕЭЗ/Швейцарии, и если вы беспокоитесь о своем иммиграционном статусе из-за того, что брак распался или вы расстались, Sinnott Solicitors Dublin and Cork будет рада помочь вам в связи с вашим иммиграционным делом. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам по телефону 014062862 или info@sinnott.ie.

Аннулирование карты проживания

Министр юстиции имеет право аннулировать вид на жительство, когда

владелец больше не имеет права на это, например, если гражданин ЕЭЗ/Швейцарии покинул государство, отношения разорвались, гражданин ЕЭЗ/Швейцарии больше не работает и не сохраняет статус работника или когда есть обвинения в мошенничестве или злоупотребления в отношении заявителя, такие как заключение брака по расчету.

Когда министр юстиции предлагает аннулировать вид на жительство, он должен сначала написать предложение об аннулировании вида на жительство и предложить заявителю представить представления в течение 15 рабочих дней с момента получения письма-уведомления.

Если вы не являетесь гражданином ЕС, состоящим в браке или гражданском партнерстве с гражданином ЕС, и если вас беспокоит ваш иммиграционный статус из-за того, что брак распался или вы расстались, свяжитесь с Sinnott Solicitors Dublin and Cork Today!

Отказ от брака по соображениям удобства в делах о правах ЕС

Sinnott Solicitors Dublin и Cork получают много запросов от заявителей, чья карта проживания была либо аннулирована, либо заявитель может столкнуться с угрозой аннулирования своей карты проживания, поскольку Министерство юстиции считает, что заявитель вступил в брак удобство для получения иммиграционного преимущества.

Растущая тенденция отклонять заявки, основанные на браке по расчету

В последние годы в Министерстве юстиции наблюдается растущая тенденция отклонять заявления на основании выводов о заключении брака по расчету даже в тех случаях, когда брак кажется подлинным и существующим. В нынешних условиях заявителям может быть чрезвычайно сложно доказать, что брак является подлинным и существующим, и что их супруги осуществляют свои договорные права ЕС по смыслу Директивы. Sinnott Solicitors Dublin и Cork подали иски в Высокий суд в порядке судебного пересмотра для клиентов, брак которых явно является подлинным по смыслу Директивы.

Последствия заключения брака по расчету

Если министр убежден, что брак с гражданином ЕС является браком по расчету в соответствии с правилом 28 Правил Европейского сообщества (свободное передвижение лиц) 2015 года (Положения) и что брак был заключен с целью получения иммиграционного разрешение, на которое заявитель в противном случае не имел бы права, то министр отклонит заявление на получение карты постоянного проживания, когда лицо подаст заявление, и аннулирует карту проживания. Такое решение может иметь катастрофические последствия для заявителя. Это часто означает, что заявление лица о гражданстве также становится нерешенным и отзывается из-за решения министра в отношении заключения брака по расчету.

Если министр убежден, что брак с гражданином ЕС является одним из удобных, брак будет считаться void ab initio что фактически означает, что брак был недействителен с самого начала и, следовательно, никогда не существовал по закону для целей применения договорных прав ЕС. Это оставляет заявителя в ситуации, когда вид на жительство аннулируется, и у заявителя больше нет действующего законного разрешения оставаться в государстве.

Доказательство того, что существуют подлинные отношения

Крайне важно, чтобы Заявители должным образом отреагировали на любые опасения, которые могут возникнуть у Министерства юстиции в отношении подлинности брака. Если министр решит отклонить заявку на получение карты постоянного проживания или аннулировать карту проживания, заявитель может потребовать пересмотра решения Отделом договорных прав ЕС Министерства юстиции.

Мы заявляем, что не должно быть так, чтобы соискатель проходил через такие строгие препятствия, чтобы показать, что он находится в подлинных отношениях. Однако, как только заявитель может выдвинуть каждую имеющуюся информацию, чтобы показать, что брак является подлинным с самого начала, тогда этот заявитель через своих иммиграционных адвокатов сможет лучше оспаривать любой отказ, если министр утверждает, что заявитель занимается злоупотреблением правами в соответствии с правилами.

Правовые вызовы для заключения брака по расчету

Обзор

Когда карта пребывания человека аннулируется или в заявлении на получение карты постоянного проживания отказано, поскольку министр не убежден в том, что брак является подлинным, заявитель может запросить пересмотр в соответствии с правилом 25 правил. Заявка на рассмотрение должна быть подана по форме EUTR4 в течение 15 рабочих дней и отправлена в отдел проверки отдела договорных прав ЕС. Заявление о пересмотре должно быть очень подробным и должно еще раз изложить все причины, по которым брак является подлинным, а не браком по расчету. Он также должен опровергнуть все утверждения лица, принимающего решение, относительно подлинности брака. 

Судебная проверка заключения брака по расчету

Если Заявитель может доказать, что отношения являются подлинными, и если лицо, принимающее решение, не доказало обратное или сделало выводы, которые ему не следовало делать в свете подлинности отношений, то Заявитель может оспорить отказ в заключении брака по расчету путем заявления о судебном пересмотре в Высоком суде. Sinnott Solicitors Dublin и Cork готовят заявления для судебного пересмотра отказов на основании заключения о заключении брака по расчету.

В случае Мухаммед Асиф. Министр юстиции В Высоком суде в августе 2019 г. заявитель запросил постановления об отмене решения министра о пересмотре и предложении министра издать против него приказ о депортации в обстоятельствах, когда министр решил, что брак был заключен по соображениям удобства с целью получения вида на жительство. , В этом случае Высокий суд постановил, что понятие / срок брака по расчету действительно имеет значение и действие в законодательстве государства. Высокий суд отклонил ходатайство заявителя о судебном рассмотрении и постановил, что любые права или льготы в соответствии с положениями прекратятся, если будет установлено, что эти права были приобретены мошенническими средствами.

В случае НК и АР против министра юстиции 2020.195.JR в котором действовали Sinnott Solicitors Dublin и Cork, министр юстиции отказал нашим клиентам в ходатайстве о выдаче карты постоянного проживания на основании выводов о заключении брака по расчету. Высокий суд отменил это решение после судебного пересмотра.

В решении об отказе министр юстиции пришла к выводу, что она не удовлетворена тем, что первый заявитель проживает или действительно работает по найму или работает не по найму в штате. Далее министр установил, что брак является браком по расчету.

В оспариваемом постановлении от 14 января 2020 года министр указал среди прочего на его первой странице:

[Ваши законные представители] также утверждают, что гражданин ЕС работает в венгерской компании, но работает удаленно из Ирландии. Однако считается, что документация, предоставленная в отношении этого механизма удаленной работы, скудный и недостаточный.

Наши клиенты представили письмо от работодателя-гражданина ЕС в Венгрии, в котором подтверждалось следующее:

«…Она программист на Java и работает с нами онлайн. Она физически не присутствует в нашем офисе, работая из дома в Ирландии, где она постоянно проживает со своим мужем.

Надеюсь, это вас удовлетворит, и если вам понадобится какая-либо другая информация, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне.

Это письмо было на бумаге с шапкой, и в нем был указан номер телефона компании, адрес электронной почты, адрес веб-сайта и прямой номер управляющего директора автора. Тем не менее, министр не предпринял никаких шагов для проверки содержания письма, несмотря на то, что выразил мнение, что «документация, предоставленная в отношении этой удаленной работы, была скудный и недостаточный. »

Наши клиенты возбудили судебное разбирательство против министра юстиции, обжалуя отказ. В ходе этого разбирательства было заявлено, что министр юстиции-ответчик не предпринял никаких шагов для проверки письма работодателя, а также сослался на тот факт, что министр сослался на неуточненную информацию от An Garda Síochána и венгерских властей при отклонении заявления, однако не указал причин для этого. Министр юстиции не предпринял никаких шагов для проверки письма от работодателя гражданина ЕС в Венгрии.

Г-н судья Минан в Высоком суде отменил решение министра юстиции об отказе нашим клиентам в выдаче карты постоянного проживания. Судья в своем решении акцентировал внимание на том, что министр юстиции не проверил подлинность письма от работодателя гражданина ЕС. В пункте 26 решения Суд постановил следующее:

«Без выполнения базового шага по проверке подлинности этого письма я не понимаю, как ответчик мог обоснованно указать такую причину. Тем более, что респондент явно контактировал с венгерскими властями. Я не утверждаю, что ответчик был обязан инициировать расследование в стиле полиции. Все, что требовалось, это несколько основных запросов.

В заключение следует отметить, что по этому представлению ответчик не выполнила свою обязанность указать причины, поскольку без проведения основных расследований она была не в состоянии сделать это. “

Это решение является важным прецедентом в делах о браке по расчету, и Sinnott Solicitors Dublin и Cork были очень довольны этим решением не только для нашего клиента, но и для многих граждан стран, не входящих в ЕЭЗ, которые оказались в подобных обстоятельствах.

Типичные причины отказа от брака по расчету

Из многочисленных решений, которые мы получаем, мы отметили, что министерство юстиции рассматривает различные факторы и причины при принятии решения об отзыве разрешения или решении отказать в разрешении на основании брака по расчету. Неисчерпывающий список примеров этих причин:

  • Детали полета гражданина ЕС
  • Даты отправления и возвращения в государство обеих сторон
  • Трудоустройство гражданина ЕС
  • Экспертиза документации, прилагаемой к заявке
  • Налоговый учет в контексте занятости
  • Информация о доходах гражданина ЕС
  • Информация из страны происхождения гражданина ЕС
  • Информация в отношении работодателя гражданина ЕС
  • Информация относительно отношений Заявителя с гражданином ЕС и предположений, сделанных в отношении отношений на основе интерпретации предоставленной или не предоставленной информации!
  • Представленная документация, которая считается поддельной, придумана для целей заявки и не является подлинной, что ведет к установлению мошенничества в отношении заявителя

Роль Гардай и Регистратора браков

В 2015 году An Garda Siochana создала «операционную выгоду» для решения проблемы фиктивных браков. Мы столкнулись с рядом Заявителей, которые были расследованы An Garda Siochana, где обыскивались их жилые помещения и использовались другие средства для проверки подлинности брака.

Регистратор браков также может возражать против предложенного брака, если есть подозрение на брак по расчету. Это означает, что уведомления о заключении брака могут быть отменены, отклонены или отозваны после помолвки или собеседования с регистратором. В соответствии с Законом о регистрации актов гражданского состояния (поправка) 2014 года регистратор имеет право расследовать и решать, будет ли предполагаемый брак браком по расчету в иммиграционных целях. Это очень широкие полномочия, и некоторые из этих решений были предметом судебного пересмотра в Высоком суде. Статистика Департамента занятости и социальной защиты показала, что в 2019 году на расследование было направлено 41 дело о подозрении на брак по расчету. В конечном итоге было сорвано 20 свадебных церемоний. Полномочия, предоставленные регистратору браков, чрезвычайно широки, и если возникают обстоятельства, при которых регистратор допустил юридическую ошибку при применении этих полномочий, это может привести к оспариванию в порядке судебного пересмотра.

Что делать, если ваше заявление на получение вида на жительство отклонено или министр юстиции предлагает аннулировать ваш вид на жительство на основании заключения о заключении брака по расчету

Если вы не являетесь гражданином ЕС, состоящим в браке или гражданском партнерстве с гражданином ЕЭЗ/Швейцарии, и если вас беспокоит ваш иммиграционный статус, поскольку министр считает, что брак является браком по расчету и заключен с целью получения иммиграционное преимущество, то Sinnott Solicitors Dublin and Cork будут рады помочь вам в отношении вашего иммиграционного дела. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам по телефону 01-4062862 или info@sinnott.ie

Если вы не являетесь гражданином ЕС, состоящим в браке или гражданском партнерстве с гражданином ЕС, и если вас беспокоит ваш иммиграционный статус, свяжитесь с Sinnott Solicitors Dublin and Cork Today!

Задержка в обработке заявок на пересмотр прав по договору ЕС

Очевидно, что очень длительная задержка в обработке заявлений на получение карты проживания и заявлений о рассмотрении может привести к необходимости проведения судебного пересмотра, чтобы заставить министра принять решение по этому вопросу. В случае, если задержка в обработке заявления/пересмотра является необоснованной и несоразмерной какой-либо цели, которая должна быть достигнута с точки зрения государственной политики или безопасности, это может привести к необходимости подачи заявления о судебном пересмотре в Высокий суд иммиграционными поверенными. чтобы заставить отдел договорных прав ЕС обработать заявку.

Права граждан Ирландии и членов их семей по договору ЕС - маршрут Суриндера Сингха

Обычно гражданин Ирландии, подающий заявку на проживание с ним в государстве члена семьи, не входящего в ЕЭЗ, не может полагаться на законы ЕС. Однако существует ряд исключительных ограниченных ситуаций, когда гражданин Ирландии может полагаться на свое гражданство ЕС для получения права на проживание для членов своей семьи, не являющейся гражданином ЕЭЗ, в пределах государства. Эти исключительные права ирландских граждан, которые предоставляют производные права членам их семьи, не являющимся гражданами ЕЭЗ, вытекают из Договора о функционировании Европейского Союза и прецедентного права Европейского суда, а не из Директивы 2004/38/ЕС и Европейских сообществ ( Свободное передвижение лиц) Правила 2015 г.

Маршрут Суриндера Сингха 

Новаторское решение Европейского суда в R против Апелляционного трибунала по иммиграционным делам и Суриндера Сингха C-370/90 которое широко известно как дело Суриндера Сингха, установило, что права на проживание в соответствии с законом ЕС о свободном передвижении распространяются на членов семей граждан ЕС, которые вернулись в свое государство-член ЕС. после осуществления договорных прав в другом государстве-члене ЕС.

Более позднее решение Европейского суда в O&B против министра по вопросам иммиграционной интеграции в Азии C-456-12 также подтвердил решение Суриндера Сингха, но дал дополнительные разъяснения относительно прав.

Суд постановил следующее:

«Статья 21(1) TFEU должна толковаться как означающая, что если гражданин Союза создал или укрепил семейную жизнь с гражданином третьей страны во время фактического проживания в соответствии с условиями, изложенными в статье 7(1) и (2) и статьи 16(1) и (2) Директивы 2004/38/ЕС Европейского парламента и Совета от 29 апреля 2004 г. о праве граждан Союза и членов их семей свободно передвигаться и проживать на территории государств-членов, вносящих поправки в Регламент (ЕЭС) № 1612/68 и отменяющие Директивы 64/221/ЕЭС, 68/360/ЕЭС, 72/194/ЕЭС, 73/148/ЕЭС, 75/34/ЕЭС, 75 /35/EEC, 90/364/EEC, 90/365/EEC и 93/96/EEC, в государстве-члене, кроме того, гражданином которого он является, положения этой директивы применяются по аналогии, когда этот гражданин Союза возвращается , с соответствующим членом семьи, в его государство-член происхождения. Таким образом, условия предоставления производного права на проживание гражданину третьей страны, который является членом семьи этого гражданина Союза, в государстве-члене происхождения последнего, в принципе, не должны быть более строгими, чем те, которые предусмотрены этим директива о предоставлении производного права на жительство гражданину третьей страны, который является членом семьи гражданина Союза, который реализовал свое право на свободу передвижения, обосновавшись в государстве-члене, отличном от государства-члена, гражданином которого он является. гражданин.

Случай O&B также подтвердил что период проживания в течение трех месяцев или более в принимающем государстве-члене потребуется до возвращения гражданина ЕС в государство-член своей национальности. 

Что это означает для гражданина Ирландии, возвращающегося в Ирландию с членом семьи, не являющимся гражданином ЕЭЗ, после осуществления договорных прав ЕС в другом государстве-члене ЕС?

Для гражданина Ирландии дела Суриндера Сингха и O и B подтверждают, что Положения о свободном передвижении лиц 2015 года применяются к гражданам Ирландии и членам их семей, не являющимся гражданами ЕЭЗ, которые реализовали свои права ЕС на свободное передвижение в другом государстве-члене ЕС в течение как минимум три месяца. Таким образом, члены семьи в этих обстоятельствах могут подать заявление на получение вида на жительство для проживания в Ирландии.

При подаче заявления на получение вида на жительство, в дополнение к обычной требуемой документации, заявители должны представить доказательства того, что заявитель, не являющийся членом семьи из ЕЭЗ, имел вид на жительство в государстве-члене ЕС, из которого они возвращаются (или в Великобритании, если ему был предоставлен вид на жительство). до Брекзита). Также должны быть представлены доказательства проживания и экономической деятельности гражданина Ирландии в другом государстве-члене. Sinnott Solicitors Dublin и Cork подали большое количество успешных заявлений Surrinder Singh от имени наших клиентов.

Дети граждан ЕС, проживающие в Ирландии с родителями, не являющимися гражданами ЕЭЗ

Права детей-граждан ЕС, проживающих в Ирландии/государствах-членах ЕС в соответствии с Договором о функционировании Европейского Союза (статья 20), были подтверждены Европейским судом в случаях Чжу и Чен против государственного секретаря Министерства внутренних дел C-200/02, Тейшейра против лондонского округа Ламбет и государственного секретаря Министерства внутренних дел C-480/08, а также Чавес-Вилчес против Раада ван Бестура де Социале Verzekeringsbank & Others С-133/15. 

Заявления на получение вида на жительство для родителей, не являющихся гражданами ЕЭЗ, которые являются основным опекуном ребенка-гражданина ЕС, проживающего в Ирландии, могут быть поданы, если семья является финансово самодостаточной в соответствии со статьей 20 Соглашения.

Sinnott Immigration Lawyers Дублин и Корк – Служба защиты прав ЕС

Sinnott Solicitors Dublin и Cork заработали отличную репутацию, помогая своим клиентам по всем аспектам подачи заявлений на получение прав по договорам ЕС. Мы предоставляем очень всесторонние консультации нашим клиентам от первоначальной визы для въезда в государство, где требуется виза, соответствующего заявления на проживание в государстве в соответствии с законодательством ЕС, рассмотрения заявлений, заявлений о сохранении вида на жительство и заявлений о судебном пересмотре в Высокий суд в уважать любой окончательный отказ в заявках на получение прав по Договору ЕС. Sinnott Solicitors Dublin и Cork добились огромных успехов в обжаловании отказов в рассмотрении заявлений о правах по договорам ЕС в Высоком суде, Апелляционном суде, Верховном суде Ирландии и Европейском суде.

Если у вас есть какие-либо вопросы относительно заявок на получение прав по договорам ЕС, Sinnott Solicitors Dublin and Cork будет рада помочь вам с любым запросом. Если вы хотите воспользоваться этими услугами, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя нашу форму запроса, по электронной почте по адресу info@sinnott.ie или по телефону 01-4062862.

Аннулирование карты постоянного проживания (карта резидента EU FAM) – последние события в ирландских судах

Изменилось недавнее решение об аннулировании карты постоянного проживания (карты проживания EU FAM) родителя ребенка-гражданина Ирландии на основании заключения о заключении брака по расчету.

положение в отношении аннулирования таких карт пребывания ЕС. Решение об аннулировании было применено задним числом, в результате чего любое разрешение, предоставленное заявителю на основании его первого брака, было недействительным, и заявитель считался проживающим в государстве без разрешения задним числом с 2009 года, что повлияло на право ребенка на ирландское гражданство.

Мы можем отличить этот случай от случая UM (НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЙ) -v- Министр иностранных дел и торговли и Ors [2022] IESC 25  поскольку дело UM касалось аннулирования статуса беженца одного из родителей, а не карты резидента ЕС Fam. Судья Фелан постановила, что «Ни Закон 1956 года, ни какой-либо другой закон, указанный мне или мной, не предусматривает лишение гражданства гражданина по рождению».

Фелан Дж. также утверждал, что «Правила 2015 года не предусматривают приобретения или утраты гражданства. и что Положения 2015 г. не предусматривают возможности задним числом аннулировать закрепленные гражданские права ребенка, не являющегося участником партии…»

Мы резюмировали дело AKS следующим образом:

АКС (НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНЯЯ ЛИЦА ПОДАЕТ ИСК ЕЕ МАТИ И БЛИЖАЙШЕГО ДРУГА ДЖК) И ОПЕКУН С.С. против МИНИСТРА ЮСТИЦИИ ИРЛАНДИИ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА

Рассмотрены последствия решения Верховного суда в UM (НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЙ) -v- Министр иностранных дел и торговли и Ors [2022] IESC 25  и дело возникло из-за решения министра аннулировать вид на жительство у родителя ребенка, являющегося гражданином Ирландии, на основании обвинения в мошенничестве. Решение министра заключалось в том, что карта ЕС Fam Residence была полностью аннулирована на основании мошеннических действий.

Заявители утверждали, что Правила 2015 г. не допускают отзыва задним числом и что отзыв карты резидента ЕС Fam у родителя ребенка, являющегося гражданином Ирландии, не влияет на право этого ребенка на получение ирландского гражданства. Заявители также утверждали, что процесс проверки в соответствии с Положениями 2015 г. не соответствовал процедурным гарантиям и средствам защиты, требуемым Директивой 2004/38/ЕС.

АКС (НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНЯЯ ЛИЦА ПОДАЕТ ИСК ЕЕ МАТИ И БЛИЖАЙШЕГО ДРУГА ДЖК) И ОПЕКУН С.С. против МИНИСТРА ЮСТИЦИИ ИРЛАНДИИ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА

Факты:

Первый заявитель в данном случае является несовершеннолетним (AKS), родившимся от второго заявителя (SS) и JK, оба из которых не являются гражданами ЕЭЗ. AKS приобрела гражданство по рождению на основании рождения от гражданина, не входящего в ЕЭЗ, который проживал в ирландском государстве в течение достаточного периода засчитываемого проживания в соответствии с Законом s6A 1956 года с поправками.

С.С., отец АКС, прибыл в штат в 2006 году по студенческой визе. За месяц до истечения срока действия этой визы С.С. вышла замуж за гражданина ЕС, не являющегося ирландцем. Именно на этом основании С.С. было предоставлено разрешение на проживание в государстве по визе ЕС-1. В феврале 2013 года супруги развелись, и С.С. подал заявление на сохранение вида на жительство. Это было предоставлено. В январе 2014 года С.С. женился на Ж.К., не являющейся гражданкой ЕС. Впоследствии SS подала заявку и успешно получила вид на жительство в соответствии с Правилами 2006 г. (которые теперь заменены Правилами 2015 г. и вводят в действие Директиву 2004/38 ЕС).

Однако в 2019 году после обысков, проведенных An Garda Síochána, достоверность документации, предоставленной SS по вышеуказанным заявлениям, была поставлена под сомнение. Документы, переданные министру юстиции в качестве доказательства того, что, среди прочего, первая жена С.С. осуществляла свои договорные права ЕС во время их брака и во время развода и находилась в штате во время развода, не может быть подтверждена теми, кто предположительно подписал их, или государством записи.

В 2021 году министр юстиции отозвал разрешение второго заявителя остаться из-за использования такой фальшивой документации в соответствии с правилом 27 (1) Правил 2015 года. Был также сделан вывод о том, что брак второго заявителя был заключен по расчету. Это решение было применено задним числом, в результате чего любое разрешение, предоставленное на основании его первого брака, было недействительным. Таким образом, считалось, что С.С. проживал в штате без разрешения с 2009 года.

Второй заявитель потребовал пересмотра решения, основной вопрос касался гражданства AKS на том основании, что теперь ни один из родителей не считался имеющим требуемое учитываемое место жительства в соответствии с s6A.

Решение:

Суд сослался на дела о Деллуэй и АП заключая, что первый ответчик должен был принять во внимание права первого заявителя в процессе принятия решения о разрешении на жительство второму заявителю, если такое решение могло привести к аннулированию гражданства ребенка ab inito. В связи с этим суд признал важность и тяжкие последствия решения о лишении лица гражданства, как указано в Дамаше и единой системы обмена сообщениями (пункты 84-89).

  1. «На мой взгляд, позиция Первого ответчика о том, что право Первого заявителя на гражданство не затрагивается решением о пересмотре, но может быть признано недействительным ab initio, если в ходе пересмотра будет установлено, что Второй заявитель совершил мошенничество, является противоречием. с точки зрения. Если статус гражданства первого поименованного заявителя может быть признан недействительным ab initio в соответствии с законом в результате решения в соответствии с Положениями 2015 года, то, очевидно, ее права задействованы, что приводит к требованию соблюдения ее права на справедливые процедуры».

В данном случае такие интересы не учитывались.

В свете этого суд постановил, что процедура пересмотра в соответствии с правилом 25 Правил 2015 года может «никогда не считается отвечающим стандарту высокого уровня процессуальной защиты, установленному решение по делу Дамаше, где идет процесс, который может повлечь за собой утрату гражданства.' [Это применимо только в том случае, если первый ответчик действительно имеет право задним числом аннулировать гражданство Первого заявителя.]

Суд обратился к делу о единой системы обмена сообщениями и, отметив другой фактический контекст, в котором было принято это решение, постановил, что оно имеет некоторое отношение к тому, как следует интерпретировать Правила 2015 года.

  1. В этом случае также возникает вопрос о статусе, хотя статус вытекает из сомнительного места жительства родителя в соответствии с различными законодательными положениями. Мне кажется, что отправной точкой должно быть то, что при толковании положений Положений 2015 года должен применяться принцип перспективного действия законодательства и законодательных положений и что целесообразно подходить к этим Положениям исходя из того, что они не должны презюмироваться разрешать ретроактивное изменение правового характера прошлого поведения и событий, влияющих на приобретенный статус, если только не используются четкие слова, учитывая, конечно, что Правила 2015 года, поскольку они трансформируют Правила, также требуют толкования таким образом, который обеспечивает действие Директивы. Из UM ясно, что концепция ретроспективного аннулирования, влияющая на приобретенный статус, хотя и не объявленная вне закона теоретически, рассматривается Верховным судом как в целом неподходящая для контекста публичного права и особенно неподходящая для рассмотрения исторического иммиграционного статуса и производных прав и требует четкого законное основание.

В итоге суд постановил, что «Широкомасштабные и значительные полномочия по аннулированию закрепленных прав, заявленные Первым ответчиком в процессе принятия решений в данном случае, выходят за рамки того, что четко предусмотрено Положениями или Директивой, и должны были бы рассматриваться прямо и в четких формулировках в законодательство. Положение 27 не удовлетворяет критериям, обеспечивающим адекватную правовую основу для ретроспективного изменения правового характера прошлых действий и событий, влияющих на приобретенный статус гражданства, по причине отсутствия четкой формулировки, предусматривающей это. Он не является тщательным или подробным, в нем не говорится о том, что имеет место ретроактивная недействительность приобретенных прав, и не делается попыток решить вопрос о производных правах или других осложнениях. Нет необходимости решать, распространяется ли довод в деле UM на предотвращение ретроспективного аннулирования разрешения на проживание, если не возникает вопроса о приобретенном статусе, поскольку это не является вопросом, который возникает в ходе данного разбирательства, и я не делаю никаких выводов в этом отношении. ” (пункт 16)

Таким образом, поскольку решение не касается прав гражданства, высокий уровень процессуальной защиты по Дамаше не требуется.

Было также установлено, что, несмотря на это, первый ответчик допустил ошибку при осуществлении своих полномочий, не приняв во внимание дискреционный характер своих полномочий (пункт 118).

Резюме: (параграфы 124-125)

«Как указано выше, я пришел к выводу, что право отзыва, содержащееся в Положениях 2015 года, носит явно дискреционный характер. Кроме того, я пришел к выводу, что оно не распространяется на право отзыва, которое влечет за собой аннулирование приобретенных или закрепленных за гражданством прав… После решения Верховного суда по делу UM мне кажется очевидным, что отзыв разрешения в соответствии с Положения 2015 г. при осуществлении дискреционных полномочий на это не должны должным образом рассматриваться как аннулирующие гражданские права Первого заявителя на том основании, что разрешение на проживание было недействительным ab initio. Решение такого момента выходит далеко за рамки того, что было предусмотрено либо Директивой, либо ее трансформирующими Правилами. Если я прав в этом заключении, то необходимость в повышенных процессуальных гарантиях в процессе аннулирования отпадает, поскольку этот процесс не повлияет на гражданские права Первого заявителя. Характер требуемых гарантий определяется характером процесса и его предполагаемыми последствиями».

Однако министр должен был принять во внимание права всех сторон, затронутых решением. (пункт 126).

Таким образом, решение министра было признано ultra vires и отменено судом.

Если у вас есть какие-либо вопросы, касающиеся вопросов иммиграции или аннулирования карты проживания или гражданства, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться в Sinnott Solicitors Dublin & Cork – info@sinnott.ie или по телефону + 3531 4062862

Поговорите с экспертом по иммиграции сегодня.

Sinnott Solicitors находятся в Дублине и Корке.

Видимость элемента