Sinnott Solicitors Expertise in family reunification applications

Through our specialist work in this area, Sinnott Solicitors have reunited many people with their family members living in Ireland over the past number of years. 

It is this part of our work that gives us the most satisfaction, meeting the people behind the applications when they finally arrive here and seeing for ourselves the joy of families reuniting. 

Family reunification applications are complex and lengthy, often unnecessarily so and require a very detailed assessment from the outset.  

Key changes to Family Reunification in Ireland from 26º November 2025 

Summary of key changes introduced by the Revised Policy Document on Non-EEA Family Reunification November 2025 (‘the 2025 Policy Document’)

On 26 November 2025, the Department of Justice, Home Affairs and Migration introduced an updated policy governing Non-EEA Family Reunification (“the 2025 Policy Document”). 

This publication replaces the earlier policy issued in December 2016 and provides revised guidance on how certain legally resident individuals in Ireland may apply to have family members join them in the State. 

The updated policy outlines the eligibility requirements for family reunification and introduces several notable amendments to the previous framework. An overview of the most significant changes is set out below.

If you have any enquiries relating to Family Reunification and bringing your family members to Ireland, please do not hesitate to call Sinnott Solicitors on 003531 4062862 or email us  info@sinnott.ie

Ajudamos os clientes em todas as etapas do processo de reagrupamento familiar e podemos ajudar a preencher o questionário de reagrupamento familiar e garantir que você envie todos os documentos necessários para ajudar a garantir uma inscrição bem-sucedida. Entre em contato com Sinnott Solicitors Dublin e Cork hoje!

Categories of Eligible Family Members

The revised policy identifies three distinct groups of family members who may be considered in reunification applications: members of the nuclear family, dependent parents, and dependent adult children.

The nuclear family category includes a sponsor’s spouse, civil partner, de facto partner and any unmarried children under the age of 18. One significant change from the 2016 policy concerns children between the ages of 18 and 23 who are enrolled in full-time education. Previously, these individuals could be treated as part of the nuclear family; however, the new policy removes them from this category. 

An adult child will only qualify under the revised policy where they are considered dependent on the sponsoring parent due to serious medical or psychological circumstances. In such cases, the dependency must be so substantial that independent living would not be viable without the support of the parent. Official verifiable medical documentation must be submitted to support the application. 

Financial Eligibility Criteria

Under the updated policy framework, financial assessments focus solely on the income of the individual sponsor. Income from other parties will not be considered when determining whether the required financial criteria have been met. 

Sponsors within Category A must demonstrate a combined gross income of at least €40,000 during the three years preceding the application when seeking to sponsor a spouse, civil partner, or de facto partner.

In contrast, Category B sponsors are not required to meet a financial threshold when applying to reunite with their spouse or partner, as these sponsors are permitted to apply for immediate family reunification. 

For Category C sponsors who do not have children, the policy now requires evidence of a gross income of €30,000 in the year immediately prior to the application when sponsoring a spouse, civil partner, or de facto partner. This represents a revision of the earlier requirement, which assessed income over a two-year period.

Where children are involved, the financial requirement for Category C sponsors increases. In these situations, the sponsor’s net income must exceed the threshold used by the Department of Social Protection in determining eligibility for the Working Family Payment (WFP). The expectation is that this level of income will be maintained. Detailed figures outlining the applicable income levels are provided in Appendix D of the policy document.

Applications for Dependent Adult Relatives

Applications involving dependent adult relatives are subject to significantly higher income requirements across all sponsor categories.

Sponsors must demonstrate a gross annual income that exceeds 185% of the national average yearly earnings when sponsoring one adult relative. Where two relatives are involved, the requirement increases to 250% of the average annual income. Higher thresholds apply where additional dependants are included in the application. The minimum income levels associated with these applications are also set out in Appendix D of the policy.

In addition to financial requirements, the policy emphasises that the Minister will carefully examine the sponsor’s ability to provide both adequate financial support and appropriate accommodation for the family member seeking to enter the State.

For further details on the impact of these changes and how they may apply to an individual’s specific circumstances, please contact Sinnott Solicitors.

Please note that this article reflects immigration law and policy as currently in force, which may change over time. 

If you have any enquiries relating to Family Reunification and bringing your family members to Ireland, please contact our experts at Sinnott Solicitors on 003531 4062862 or email us  info@sinnott.ie 

Reagrupamento familiar para cônjuges / parceiros civis de cidadãos irlandeses 

Documento de política fora do EEE de reagrupamento familiar define a política do governo irlandês para trazer membros da família não pertencentes ao EEE para a Irlanda, incluindo cônjuges / parceiros civis não pertencentes ao EEE de cidadãos irlandeses.

O processo para trazer seu cônjuge / parceiro civil não pertencente ao EEE para a Irlanda dependerá se seu cônjuge é de um país sem visto ou de um país que não exige visto, e se seu cônjuge já está na Irlanda ou não.

Você pode verificar quais nacionalidades são obrigadas a obter visto aqui. https://www.irishimmigration.ie/visa-non-visa-required-nationalities/ 

Cônjuges / parceiros civis de cidadãos irlandeses de países sem necessidade de visto e que ainda não estejam na Irlanda

If you are married to an Irish national and you are from a non-visa required country, you can travel to Ireland on the 90-day visa waiver scheme and you must then register  with Immigration within 90 days. In order to do this you must make an appointment with Immigration in Burgh Quay, Dublin to register and you must do this by making an appointment through the Immigration Customer Service Portal. https://portal.irishimmigration.ie/en/

Este registro deve ocorrer dentro de 90 dias da chegada na Irlanda.

Você e seu cônjuge devem comparecer à entrevista de registro juntos e você deve trazer os seguintes documentos com você:

  • Seu certificado original de casamento / parceria civil
  • Seu passaporte original
  • O passaporte original do seu cônjuge / parceiro civil
  • Prova do seu endereço comum na Irlanda

Em seguida, você receberá um cartão de residência de três anos, renovável enquanto o casamento durar.

If the marriage breaks down, you are required to inform the Department of Justice of your change of circumstances within 7 days. You may be entitled to apply for retention of your residence permission if you can show that you have been married for at least 3 years and you have been residing in the State with your spouse for at least 2 years. 

An application must be submitted to the Department of Justice to request retention of your residence permission independently from your spouse in this instance. The Department of Justice can make an exception to this rule if the recipient of the residence permission is a victim of domestic violence.

Cônjuges / parceiros civis de cidadãos irlandeses de países que precisam de visto e que ainda não estão na Irlanda

Se você for de um país que exige visto, precisará solicitar um visto de longa permanência D antes de entrar no país.

O cidadão irlandês é considerado o patrocinador de seu cônjuge não pertencente ao EEE e deve cumprir certos critérios para ser elegível a patrocinar seu cônjuge para vir para a Irlanda. O cidadão irlandês deve ter ganho não menos que € 40.000 nos três anos anteriores combinados antes de seu cônjuge solicitar um visto, e o cidadão irlandês não deve ter se beneficiado totalmente dos benefícios do estado por dois anos antes de solicitar um visto. Você também deve fornecer evidências documentais detalhadas do histórico de relacionamento e dependência.

O pedido de visto D de longa permanência foi concluído conectados inicialmente e, em seguida, os documentos comprovativos relevantes devem ser submetidos à Embaixada / Consulado da Irlanda relevante ou ao escritório de vistos em Dublin. O formulário de solicitação de visto online preenchido confirmará onde seu cônjuge / parceiro civil deve enviar os documentos de suporte. O original e os documentos comprovativos devem ser apresentados no prazo de 30 dias a partir da data de envio do pedido de visto online.

Processing times for visa applications vary but they can take approximately 18  months to process, although sometimes they are quicker.

Se o pedido de visto for recusado, uma explicação para a recusa deve ser dada por escrito e você tem o direito de apelar de qualquer recusa dentro de dois meses após o recebimento da carta de recusa.

Os pedidos de visto podem ser recusados por vários motivos, mas os motivos mais comuns são que o cidadão irlandês não cumpre os critérios financeiros ou que não há provas suficientes da relação apresentada. Portanto, é muito importante garantir que sejam apresentados documentos de apoio abrangentes e detalhados.

If the long-stay D visa is approved, then you can travel to Ireland and once in Ireland, you will need to register with Immigration. In order to do this you must make an appointment with Immigration in Burgh Quay, Dublin to register and you must do this by making an appointment through the Immigration Customer Service Portal. https://portal.irishimmigration.ie/en/

Você e seu cônjuge devem comparecer à entrevista de registro juntos e você deve trazer os seguintes documentos com você:

  • Seu certificado original de casamento / parceria civil
  • Seu passaporte original
  • O passaporte original do seu cônjuge / parceiro civil
  • Prova do seu endereço comum na Irlanda

Em seguida, você receberá um cartão de residência de três anos, renovável enquanto o casamento durar.

Se o casamento se desfizer, você deverá informar o Departamento de Justiça sobre sua mudança de circunstâncias no prazo de 7 dias. Você pode ter o direito de solicitar a retenção de sua permissão de residência se puder comprovar que é casado há pelo menos 3 anos e mora no Estado com seu cônjuge há pelo menos 2 anos. Um requerimento deve ser submetido ao Departamento de Justiça para solicitar a retenção de sua permissão de residência independentemente de seu cônjuge neste caso. O Departamento de Justiça pode abrir uma exceção a esta regra se o destinatário da autorização de residência for vítima de violência doméstica.

Cônjuges / parceiros civis de cidadãos irlandeses que já estão no estado e têm uma permissão de residência alternativa

If you marry an Irish citizen and you are already living in the State on an alternative residence permission, such as Stamp 2 student permission or Stamp 1 employment permit, you can register online to amend your permission to a Stamp 4 residence permission. This will allow you to live and work in the State without the need for an employment permit.

Você e seu cônjuge devem comparecer à entrevista de registro juntos e você deve trazer os seguintes documentos com você:

  • Seu certificado original de casamento / parceria civil
  • Seu passaporte original
  • O passaporte original do seu cônjuge / parceiro civil
  • Prova do seu endereço comum na Irlanda

Em seguida, você receberá um cartão de residência de três anos, renovável enquanto o casamento durar.

If the marriage breaks down, you are required to inform the Department of Justice of your change of circumstances within 7 days. You may be entitled to apply for retention of your residence permission if you can show that you have been married for at least 3 years and you have been residing in the State with your spouse for at least 2 years. 

An application must be submitted to the Department of Justice to request retention of your residence permission independently from your spouse in this instance. The Department of Justice can make an exception to this rule if the recipient of the residence permission is a victim of domestic violence.

Cônjuges / parceiros civis de cidadãos irlandeses que já estão no estado, mas não têm permissão de residência válida

Se você mora na Irlanda e é casado com um cidadão irlandês, mas não tem uma permissão de residência válida no Estado, você pode enviar um inscrição para autorização de residência como cônjuge / parceiro civil de um cidadão irlandês.

Como parte da inscrição, você precisará provar que o seu cônjuge, cidadão irlandês, ganhou não menos que € 40.000 nos três anos anteriores combinados e que o cidadão irlandês não deve ter dependido totalmente dos benefícios do Estado por dois anos antes de enviar a inscrição . Você também deve fornecer evidências documentais detalhadas de seu histórico de relacionamento.

These applications are currently taking approximately six months to process, and the Immigration Service Delivery will not grant temporary residence permission while the application is being processed.

Se o pedido for bem-sucedido, você receberá a permissão do Carimbo 4 para residir no Estado por um período inicial de 12 meses, que pode então ser renovado, enquanto o relacionamento estiver em andamento.

You will then need to register your permission. In order to do this you must make an appointment with Immigration in Burgh Quay, Dublin to register and you must do this by making an appointment through the Immigration Customer Service Portal. https://portal.irishimmigration.ie/en/

Você e seu cônjuge devem comparecer à entrevista de registro juntos e você deve trazer os seguintes documentos com você:

  • A carta original concedendo a você permissão para residir no estado
  • Seu certificado original de casamento / parceria civil
  • Seu passaporte original
  • O passaporte original do seu cônjuge / parceiro civil
  • Prova do seu endereço comum na Irlanda

Você receberá então um cartão de residência de um ano, que é renovável enquanto o casamento durar.

Se o casamento se desfizer, você deverá informar o Departamento de Justiça sobre sua mudança de circunstâncias no prazo de 7 dias. Você pode ter o direito de solicitar a retenção de sua permissão de residência se puder comprovar que é casado há pelo menos 3 anos e mora no Estado com seu cônjuge há pelo menos 2 anos. Um requerimento deve ser submetido ao Departamento de Justiça para solicitar a retenção de sua permissão de residência independentemente de seu cônjuge neste caso. O Departamento de Justiça pode abrir uma exceção a esta regra se o destinatário da autorização de residência for vítima de violência doméstica.

Auxiliamos os clientes que desejam enviar vistos D de longa duração ou cônjuges de solicitações nacionais irlandesas, se já moram no Estado, e também ajudamos clientes que precisam enviar solicitações de retenção de permissão de residência em caso de casamento. Entre em contato com Sinnott Solicitors Dublin e Cork hoje!

Auxiliamos os clientes que desejam enviar vistos D de longa duração ou cônjuges de solicitações nacionais irlandesas, se já moram no Estado, e também ajudamos clientes que precisam enviar solicitações de retenção de permissão de residência em caso de casamento. Entre em contato com Sinnott Solicitors Dublin e Cork hoje!

Reagrupamento familiar para parceiro de fato de cidadãos irlandeses

A definição do Departamento de Justiça de um cônjuge de fato de um cidadão irlandês é alguém que mantém um relacionamento semelhante ao casamento, incluindo coabitação por 2 anos antes do pedido de reunificação familiar. Isso é muito importante, pois a maioria dos pedidos será recusada se a coabitação de dois anos não puder ser comprovada.

Parceiros de fato de cidadãos irlandeses que ainda não estão na Irlanda

Parceiros de fato de cidadãos irlandeses que não moram atualmente na Irlanda, mas desejam se mudar para a Irlanda com seu parceiro irlandês por mais de três meses, devem solicitar autorização prévia de imigração para entrar na Irlanda antes de viajar para a Irlanda. Este processo se aplica tanto a cidadãos que não precisam de visto como aos que não têm visto.

Você precisará provar que reside fora da Irlanda e deve permanecer fora do Estado enquanto o pedido de pré-compensação está sendo processado.

O seu parceiro cidadão irlandês terá de fornecer prova de que ganhou não menos que € 40.000 nos três anos anteriores combinados e que o cidadão irlandês não deve ter dependido totalmente dos benefícios do Estado durante dois anos antes de apresentar o pedido. Seu parceiro irlandês também não deve ter patrocinado (ou patrocinado por) ninguém no período de sete anos anterior à solicitação de pré-compensação. Você também deve fornecer evidências documentais detalhadas de seu histórico de relacionamento e prova de coabitação de dois anos. Você também deve comprovar que possui um seguro médico privado.

Para se inscrever para pré-compensação, você deve enviar um inscrição para a Unidade de Pré-compensação dentro da Divisão de Vistos da Prestação de Serviços de Imigração.

There is a €100 fee for the application. The Immigration Service Delivery does not provide a timeframe for processing these preclearance applications, but they can take 6 to 12 months to process from our experience. If approved, the preclearance letter is valid for six months.

If you are from a visa required country you must apply for a long-stay D Visa application. The long-stay D visa application is completed conectados inicialmente e, em seguida, os documentos comprovativos relevantes devem ser submetidos à Embaixada / Consulado da Irlanda relevante ou ao escritório de vistos em Dublin. O formulário de pedido de visto online preenchido confirmará onde você deve enviar os documentos de apoio. O original e os documentos comprovativos devem ser apresentados no prazo de 30 dias a partir da data de envio do pedido de visto online.

Se você é de um país que não exige visto, não deve viajar para a Irlanda antes de receber a aprovação da pré-autorização. A carta de aprovação deverá então ser apresentada ao oficial de fronteira no porto de entrada na Irlanda.

Once you have arrived in Ireland, you will then need to register your permission. In order to do this you must make an appointment with Immigration in Burgh Quay, Dublin to register and you must do this by making an appointment through the Immigration Customer Service Portal. https://portal.irishimmigration.ie/en/

Você e seu parceiro devem comparecer à reunião de registro e devem trazer os seguintes documentos com você:

  • A carta de aprovação da pré-compensação
  • Seu passaporte original
  • O passaporte original do seu cônjuge / parceiro civil
  • Prova do seu endereço comum na Irlanda

Se você for aprovado em um pedido de pré-compensação, receberá uma permissão inicial de residência de um ano no Estado. Isso pode então ser renovado enquanto o relacionamento estiver em andamento. É importante observar que a permissão de residência está condicionada ao relacionamento, ou seja, se o relacionamento terminar, a permissão termina. O Departamento de Justiça pode abrir uma exceção a esta regra se o destinatário for vítima de violência doméstica.

Se o pedido de pré-autorização for recusado, você receberá uma carta explicando os motivos da recusa. Você pode solicitar o recurso da decisão dentro de seis semanas a partir da data da carta de recusa.

Parceiros de fato de cidadãos irlandeses que já estão na Irlanda

Se já vive na Irlanda e tem uma relação de facto com um cidadão irlandês, pode candidatar-se à autorização de residência como parceiro de facto de um cidadão irlandês.

É importante observar que esta opção está disponível apenas para pessoas que residem no Estado com uma permissão de residência alternativa, como a permissão de estudante Carimbo 2 ou a permissão de emprego Carimbo 1. O Immigration Service Delivery não aceitará um pedido de permissão de imigração de parceria de fato se o Requerente estiver presente no Estado com um visto C de curta duração ou a pé do programa de isenção de visto. O Immigration Service Delivery também não aceitará pedidos de pessoas que não tenham nenhuma permissão de residência válida no Estado ou de pessoas que estejam em processo de proteção internacional como solicitantes de refúgio.

If you have an alternative residence permission in the State, you can apply to amend your permission as the de-facto partner of an Irish national, and if successful, you will be granted Stamp 4 residence permission to live and work in the State without the need for a work permit.

Your Irish citizen partner will need to provide evidence that s/he has earned not less that €40,000 over the previous three years combined and the Irish citizen must not have been fully reliant on state benefits for two years prior to submitting the application. Your Irish partner must also not have sponsored (or been sponsored by) anyone else in the seven-year period prior to the preclearance application You must also provide detailed documentary evidence of your relationship history and proof of two-years cohabitation. You must also show that you have private medical insurance.

Para solicitar permissão de residência como parceiro de fato de um cidadão irlandês, você deve apresentar um inscrição through the ISD online Portal : https://inisonline.jahs.ie/home  

Atualmente, esses requerimentos estão levando cerca de 6 a 12 meses para serem processados, e o Immigration Service Delivery não concederá permissão de residência temporária enquanto o requerimento está sendo processado.

Se o pedido for bem-sucedido, você receberá a permissão do Carimbo 4 para residir no Estado por um período inicial de 12 meses, que pode então ser renovado, enquanto o relacionamento estiver em andamento.

You will then need to register your permission. In order to do this you must make an appointment with Immigration in Burgh Quay, Dublin to register and you must do this by making an appointment through the Immigration Customer Service Portal. https://portal.irishimmigration.ie/en/

Você e seu cônjuge devem comparecer à entrevista de registro juntos e você deve trazer os seguintes documentos com você:

  • A carta original concedendo a você permissão para residir no estado
  • Seu certificado original de casamento / parceria civil
  • Seu passaporte original
  • O passaporte original do seu cônjuge / parceiro civil
  • Prova do seu endereço comum na Irlanda

É importante observar que a permissão de residência está condicionada ao relacionamento, ou seja, se o relacionamento terminar, a permissão termina. O Departamento de Justiça pode abrir uma exceção a esta regra se o destinatário for vítima de violência doméstica.

Se o pedido for recusado, você receberá uma carta explicando os motivos da recusa. Você pode pedir para apelar da decisão.

Você precisa solicitar um recurso sobre a decisão tomada em sua aplicação?

Reagrupamento familiar para pais de criança cidadã irlandesa

If you are the parent of an Irish citizen child, you can apply for residence permission in Ireland on that basis. This is as a result of the European Court of Justice Judgment in the Zambrano case, delivered on 8th March, 2011. 

In this case, the European Court of Justice ruled that Member States are precluded from refusing a third country national upon whom his minor children, who are European Union citizens, are dependent, a right of residence in the Member State of residence and nationality of those children, and from refusing to grant a work permit to that third country national, in so far as such decisions deprive those children of the genuine enjoyment of the substance of the rights attaching to the status of European Union citizen.

Seu filho pode ter direito à cidadania irlandesa desde o nascimento, se um dos pais for cidadão irlandês no momento do nascimento da criança, ou se você ou o outro pai tiver residência contável no Estado por três dos quatro anos anteriores o nascimento da criança.

Pai de filho de cidadão irlandês que já está no estado e tem uma permissão de residência alternativa

If you have an Irish citizen child and you are already living in the State on an alternative residence permission, such as Stamp 2 student permission or Stamp 1 employment permit, you may be eligible to register online to renew this permission depending on your circumstances. If not eligible to register online then you will have to make a written application to the Department of Justice to change your permission. 

Once granted, this will allow you to live and work in the State without the need for an employment permit.

Você terá direito à permissão de residência no Estado enquanto o seu filho cidadão irlandês continuar a residir no Estado.

Pai de filho de cidadão irlandês que já está no estado, mas não tem permissão de residência válida

If you are living in Ireland and you have an Irish citizen child but you do not have valid residence permission in the State, you can submit an inscrição para autorização de residência como pai de uma criança cidadã irlandesa.

Como parte da aplicação, você precisará fornecer, entre outras coisas, evidências documentais do papel financeiro e emocional que você está desempenhando na vida da criança e prova de que a criança reside na Irlanda. O Immigration Service Delivery pode solicitar evidências de DNA para confirmar a ligação biológica com a criança cidadã irlandesa.

Atualmente, esses requerimentos estão levando cerca de um ano para serem processados, e o Immigration Service Delivery não concederá permissão de residência temporária enquanto o requerimento está sendo processado.

Se o pedido for bem-sucedido, você receberá a permissão do Carimbo 4 para residir no Estado por um período inicial de 12 meses, que pode então ser renovado, desde que a criança resida no Estado.

You will then need to register your permission. In order to do this you must make an appointment with Immigration in Burgh Quay, Dublin to register and you must do this by making an appointment through the Immigration Customer Service Portal. https://portal.irishimmigration.ie/en/

Você e seu cônjuge devem comparecer à entrevista de registro juntos e você deve trazer os seguintes documentos com você:

  • Seu passaporte original
  • Seu cartão atual de permissão de residência na Irlanda
  • O passaporte irlandês original do seu filho
  • Certidão de nascimento original do seu filho
  • Prova do seu endereço na Irlanda
  • Prova do endereço da criança no estado (ou seja, carta do médico ou da escola / creche)

Nós auxiliamos os clientes que desejam apresentar pedidos como pais de uma criança cidadã irlandesa se eles têm uma permissão de residência existente alternativa, se eles não têm residência atual no Estado, se eles receberam uma proposta de carta de deportação, ou se eles são foram emitidos com uma Ordem de Deportação.

Pai de filho de cidadão irlandês de países sem necessidade de visto e que ainda não estejam na Irlanda

Se você é pai de uma criança irlandesa e é de um país que não exige visto, pode viajar para a Irlanda com o regime de isenção de visto de 90 dias e, então, deve se registrar no Garda National Immigration Bureau (GNIB), se estiver baseado em Dublin, ou com o escritório de imigração local se estiver baseado fora de Dublin, se desejar permanecer na Irlanda por mais de 90 dias.

Este registro deve ocorrer dentro de 90 dias da chegada na Irlanda. In order to do this you must make an appointment with Immigration in Burgh Quay, Dublin to register and you must do this by making an appointment through the Immigration Customer Service Portal. https://portal.irishimmigration.ie/en/

Você e seu filho cidadão irlandês devem comparecer à entrevista de registro juntos e você deve trazer os seguintes documentos com você:

  • Seu passaporte original
  • O passaporte irlandês original do seu filho
  • Certidão de nascimento original do seu filho
  • Prova do seu endereço na Irlanda

Em seguida, você receberá um cartão de residência irlandês por um período inicial de 12 meses, que é renovável enquanto o filho cidadão irlandês residir no estado.

Pai de filho de cidadão irlandês de países com necessidade de visto e que ainda não estão na Irlanda

Se você for de um país com necessidade de visto, precisará solicitar um visto de longa permanência D 'pai residente de filho cidadão irlandês' antes de poder entrar no país.

Como parte da aplicação, você precisará fornecer, entre outras coisas, evidências documentais do papel financeiro e emocional que você está desempenhando na vida da criança e explicar por que você e seu filho cidadão irlandês desejam residir na Irlanda.

Não há garantia automática de que você receberá permissão para residir na Irlanda se a criança cidadã irlandesa não residir normalmente na Irlanda.

O pedido de visto D de longa permanência foi concluído conectados inicialmente e, em seguida, os documentos comprovativos relevantes devem ser submetidos à Embaixada / Consulado da Irlanda relevante ou ao escritório de vistos em Dublin. O formulário de solicitação de visto online preenchido confirmará onde seu cônjuge / parceiro civil deve enviar os documentos de suporte. O original e os documentos comprovativos devem ser apresentados no prazo de 30 dias a partir da data de envio do pedido de visto online.

Processing times for visa applications vary but they can take approximately 12 months to process, although sometimes they are quicker.

Se o pedido de visto for recusado, uma explicação para a recusa deve ser dada por escrito e você tem o direito de apelar de qualquer recusa dentro de dois meses após o recebimento da carta de recusa.

If the long-stay D visa is approved, then you can travel to Ireland and once in Ireland, you will need to register with Immigration. In order to do this you must make an appointment with Immigration in Burgh Quay, Dublin to register and you must do this by making an appointment through the Immigration Customer Service Portal. https://portal.irishimmigration.ie/en/

Você e seu cônjuge devem comparecer à entrevista de registro juntos e você deve trazer os seguintes documentos com você:

  • Seu passaporte original
  • O passaporte irlandês original do seu filho
  • Certidão de nascimento original do seu filho
  • Prova do seu endereço na Irlanda

Em seguida, você receberá um cartão de residência irlandês por um período inicial de 12 meses, que é renovável enquanto o filho cidadão irlandês residir no estado.

If you have any questions regarding Family Reunification contact Sinnott Solicitors Dublin and Cork on 0035314062862 or info@sinnott.ie